# Turkish translation of CKEditor - WYSIWYG HTML editor (6.x-1.14)
# Copyright (c) 2019 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKEditor - WYSIWYG HTML editor (6.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-16 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Administer"
msgstr "Yönet"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Advanced options"
msgstr "Gelişmiş seçenekler"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
msgid "Include"
msgstr "Dahil et"
msgid "Exclude"
msgstr "Çıkar"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Global settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
msgid "here"
msgstr "buraya"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Default state"
msgstr "Öntanımlı durum"
msgid "Basic setup"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Profile name"
msgstr "Profil adı"
msgid "Roles allowed to use this profile"
msgstr "Bu profili kullanmasına izin verilen roller"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "You must give a profile name."
msgstr "Bir profil adı vermelisiniz."
msgid "filters"
msgstr "filtreler"
msgid "IMCE"
msgstr "IMCE"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Görünürlük ayarları"
msgid "File browser settings"
msgstr "Dosya yükleme ayarları"
msgid "Collapsed"
msgstr "Kapalı"
msgid "Show"
msgstr "Göster"
msgid "Editor width"
msgstr "Düzenleyici genişliği"
msgid "or"
msgstr "ya da"
msgid "User management"
msgstr "Kullanıcı yönetimi"
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
msgid "permission"
msgstr "izin"
msgid "Line break converter"
msgstr "Satır sonu çeviricisi"
msgid "Site configuration"
msgstr "Site yapılandırması"
msgid "Examples"
msgstr "Örnekler"
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler (plugin)"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
msgid "Switch to plain text editor"
msgstr "Düz metin düzenleyici kullan"
msgid "Switch to rich text editor"
msgstr "Zengin metin düzenleyici kullan"
msgid "Toolbar"
msgstr "Araç çubuğu"
msgid "Auto-detect language"
msgstr "Dili otomatik algıla"
msgid "Security settings"
msgstr "Güvenlik ayarları"
msgid "Join summary"
msgstr "Özeti birleştir"
msgid "Split summary at cursor"
msgstr "Özeti buradan itibaren kes"
msgid "Rich text editor settings"
msgstr "Zengin metin düzenleyici ayarları"
msgid "CKEditor"
msgstr "CKEditor"
msgid "The language for the CKEditor interface."
msgstr "CKEditor arayüzünün dili."
msgid "Create a new profile"
msgstr "Yeni bir profil oluştur"
msgid "Automatically detect the user language."
msgstr "Kullanıcının dilini otomatik olarak algıla."
msgid "Language direction"
msgstr "Dil yönü"
msgid "Editor interface width in pixels or percent."
msgstr "Düzenleyici arayüzünün piksel ya da yüzde olarak genişliği."