# Galician translation of Conference Organizing Distribution (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Organizing Distribution (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 17:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"
msgid "Footer"
msgstr "Pé de páxina"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
msgid "Middle"
msgstr "Medio"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gardar e continuar"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Modulo %module instalado."
msgid "Page top"
msgstr "Parte superior da páxina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Zona inferior da páxina"
msgid ""
"Review the messages above before visiting your new "
"site."
msgstr ""
"Revise as mensaxes anteriores antes de visitar o seu "
"novo sitio."
msgid "Visit your new site."
msgstr "Visite o seu novo sitio."
msgid "Basic page"
msgstr "Páxina básica"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Use as páxinas básicas para o seu contido estático, como a "
"páxina \"Quen somos\"."
msgid "Highlighted"
msgstr "Resaltado"