# Hungarian translation of ImageCache Actions (5.x-3.1)
# Copyright (c) 2010 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageCache Actions (5.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-28 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 11:34+0000\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Size"
msgstr "Méret"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
msgid "imagecache"
msgstr "imagecache"
msgid "ImageCache"
msgstr "ImageCache"
msgid "Relative size"
msgstr "Viszonylagos méret"
msgid "left difference"
msgstr "baloldali eltérés"
msgid "Enter an offset in pixels."
msgstr "Eltolás mértéke képpontban."
msgid "right difference"
msgstr "jobboldali eltérés"
msgid "top difference"
msgstr "felső eltérés"
msgid "bottom difference"
msgstr "alsó eltérés"
msgid "X offset"
msgstr "X eltolás"
msgid ""
"Enter an offset in pixels or use a keyword: left, "
"center, or right."
msgstr ""
"Eltolás megadása képpontban vagy kulcsszóval: left, "
"center, vagy right."
msgid "Y offset"
msgstr "Y eltolás"
msgid ""
"Enter an offset in pixels or use a keyword: top, "
"center, or bottom."
msgstr ""
"Eltolás megadása képpontban vagy kulcsszóval: top, "
"center, vagy bottom."
msgid "opacity"
msgstr "átlátszatlanság"
msgid "Opacity: 0-100."
msgstr "Átlátszatlanság: 0-100."
msgid "file name"
msgstr "fájlnév"
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
msgid "HEX"
msgstr "HEX"
msgid "Define Canvas"
msgstr "Munkaterület meghatározása"
msgid ""
"Define the size of the working canvas and background color, this "
"controls the dimensions of the output image.."
msgstr ""
"A munkaterület méretének, háttérszínének, meghatározása, "
"amely a végeredmény méreteit meghatározza..."
msgid "Overlay: file image to canvas (watermark)"
msgstr "Átfedés: kép ráhelyezése (vízjel)"
msgid "Adjust"
msgstr "Beállítás"
msgid "File format"
msgstr "Fájlformátum"
msgid "Angle"
msgstr "Szög"
msgid "Opacity"
msgstr "Átlátszatlanság"
msgid "Opacity: 1-100."
msgstr "Átlátszatlanság: 1-100."
msgid "Opacity must be a number between 1 and 100."
msgstr "Az átlátszatlanságnak 1 és 100 közötti számnak kell lennie."
msgid "radius"
msgstr "sugár"
msgid "Individual Corner Values"
msgstr "Független sarokértékek"
msgid "Set Corners Independently"
msgstr "Sarkak egymástól független meghatározása"
msgid "Top Left Radius"
msgstr "Bal felső sugár"
msgid "Top Right Radius"
msgstr "Jobb felső sugár"
msgid "Bottom Left Radius"
msgstr "Bal alsó sugár"
msgid "Bottom Right Radius"
msgstr "Jobb alsó sugár"
msgid "antialias"
msgstr "élsimítás"
msgid "Attempt antialias smoothing when drawing the corners"
msgstr "Élsimítás alkalmazása a sarkak rajzolásakor"