# Vietnamese translation of Update Status (5.x-2.4)
# Copyright (c) 2011 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Update Status (5.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "error"
msgstr "lỗi"
msgid "Project"
msgstr "Công trình"
msgid "Download"
msgstr "Tải về"
msgid "view"
msgstr "xem"
msgid "Release notes"
msgstr "Ghi chú phát hành"
msgid "Daily"
msgstr "Hàng ngày"
msgid "Weekly"
msgstr "Hàng tuần"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Modules"
msgstr "Mô-đun"
msgid "Notes"
msgstr "Ghi chú"
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
msgid "Available updates"
msgstr "Các bản cập nhật hiện có"
msgid "Manual update check"
msgstr "Kiểm tra cập nhật thủ công"
msgid "Always"
msgstr "Luôn luôn"
msgid "Ignore @version"
msgstr "Bỏ qua @version"
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
msgid "Submit changes"
msgstr "Đệ trình các thay đổi"
msgid "Warn if out of date"
msgstr "Thông báo khi chưa được cập nhật"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Thay đổi đã được cập nhật."
msgid "Last checked: "
msgstr "Lần kiểm tra cuối cùng: "
msgid "Check manually"
msgstr "Kiểm tra thủ công"
msgid "Up to date"
msgstr "Phiên bản mới nhất"
msgid "Update available"
msgstr "Bản cập nhật hiện có"
msgid "Includes: %modules"
msgstr "Bao gồm: %modules"
msgid "Module update status"
msgstr "Tình trạng cập nhật của module"
msgid "Drupal core update status"
msgstr "Tình trạng cập nhật của nhân Drupal"
msgid "Out of date"
msgstr "Quá hạn"
msgid "update_status"
msgstr "update_status"
msgid "Update status"
msgstr "Tình trạng cập nhật"
msgid ""
"Checks to see if your installation of Drupal and its modules are up to "
"date."
msgstr ""
"Kiểm tra tình trạng cập nhật của Drupal và các module "
"hiện có."
msgid "warning"
msgstr "cảnh báo"
msgid ""
"Here you can find information about available updates for your "
"installed modules. Note that each module is part of a \"project\", "
"which may have the same name as the module or may have a different "
"name."
msgstr ""
"Dưới đây là những thông tin về các bản cập nhật "
"hiện có cho các module trên hệ thống của bạn. Mỗi "
"module là một phần của \"project\" (tên \"project\" có thể "
"trùng hoặc khác với tên của module)."
msgid ""
"Here you can configure what kinds of available updates for your "
"installed modules should be marked as an error on the Status report and the Modules page, and other related settings."
msgstr ""
"Bạn có thể điều chỉnh loại bản cập nhật nào cần "
"thông báo trên Bản báo cáo tình "
"trạng, Danh sách module và một "
"số thiết lập khác."
msgid ""
"See the available updates page for "
"information on installed modules with new versions released."
msgstr ""
"Hãy vào Các bản cập nhật "
"hiện có để biết thông tin về những phiên bản mới "
"cho các module trên hệ thống này."
msgid "Get a status report on installed modules and available updates."
msgstr ""
"Xem bản báo cáo tình trạng về những module được cài "
"đặt và những bản cập nhật mới."
msgid ""
"Select how frequently you want to automatically check for new releases "
"of your currently installed modules."
msgstr ""
"Hãy chọn mức độ thường xuyên cho việc kiểm tra phiên "
"bản mới của các module hiện có trên hệ thống."
msgid ""
"There are security updates available for one or more of your modules. "
"To ensure the security of your server, you should update immediately!"
msgstr ""
"Đã có bản cập nhật cho một số module. Hãy cập nhật "
"ngay để đảm bảo hệ thống được an toàn."
msgid ""
"There are updates available for one or more of your modules. To ensure "
"the proper functioning of your site, you should update as soon as "
"possible."
msgstr ""
"Có các bản cập nhật hợp lệ cho các module của bạn. "
"Để đảm bảo các tính năng hoạt động chính xác trên "
"hệ thống, bạn nên cập nhật sớm nhất có thể."
msgid "Unable to fetch any information on available new releases and updates."
msgstr ""
"Không thể lấy thông tin về các bản công bố và bản "
"cập nhật hiện có."
msgid ""
"No information is available about potential new releases for currently "
"installed modules. To check for updates, you may need to run cron or you can check manually. Please note that checking "
"for available updates can take a long time, so please be patient."
msgstr ""
"Chưa có thông tin về các bản được công bố cho các "
"module hiện có trên hệ thống. Để kiểm tra cập nhật, "
"bạn cần phải chạy lệnh cron hoặc "
"kiểm tra thủ công. Quá trình "
"kiểm tra có thể mất một thời gian dài, bạn vui lòng "
"chờ."
msgid "Administrator note: %notes"
msgstr "Ghi chú của người quản lý: %notes"