# Ukrainian translation of Gallery Assist (6.x-1.16-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gallery Assist (6.x-1.16-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "enabled"
msgstr "ввімкнено"
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "disabled"
msgstr "вимкнено"
msgid "default"
msgstr "типовий"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
msgid "none"
msgstr "нічого"
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
msgid "Rows per page"
msgstr "Рядків на сторінку"
msgid "Items per row"
msgstr "Елементів у рядок"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
msgid "Updated"
msgstr "Оновлено"
msgid "Icons"
msgstr "Значки"
msgid "Layout"
msgstr "Розмітка"
msgid "Upload"
msgstr "Вивантажити"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "File name"
msgstr "Ім'я файлу"
msgid "Count"
msgstr "Кількість"
msgid "Gallery Block"
msgstr "Блок Галереї"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Розмір мініатюри"
msgid "Media"
msgstr "Носій"
msgid "Align"
msgstr "Вирівнювання"
msgid "full"
msgstr "повний"
msgid "Save and edit"
msgstr "Зберегти й продовжити редагування"
msgid "Ascending"
msgstr "Зростання"
msgid "Descending"
msgstr "Спадання"
msgid "Order"
msgstr "Замовлення"
msgid "Position"
msgstr "Розташування"
msgid "bottom"
msgstr "знизу"
msgid "top"
msgstr "зверху"
msgid "center"
msgstr "по центру"
msgid "left"
msgstr "зліва"
msgid "right"
msgstr "справа"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr ""
"Максимальний розмір фото для "
"завантаження"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "ШИРИНАxВИСОТА"
msgid "Pager position"
msgstr "Розташування розриву"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ назад"
msgid "next ›"
msgstr "далі ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Оновлення виконано."
msgid "Extras"
msgstr "Додатково"
msgid "unlimited"
msgstr "безмежно"
msgid "Thumbnail preset"
msgstr "Установка прев'юшки"
msgid "Caption"
msgstr "Назва"
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Базово дозволені розширення файлів"
msgid "public"
msgstr "загальнодоступні"
msgid "on"
msgstr "увімкнено"
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr ""
"Базовий максимальний розмір файлу для "
"вивантаження"
msgid "MB"
msgstr "MБ"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Базовий сумарний об'єм на користувача"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Ваші PHP параметри обмежують "
"максимальний розмір файлу на "
"вивантаження до %size."
msgid "Image Caption"
msgstr "Опис зображення"
msgid "Add new item"
msgstr "Додати новий пункт"
msgid "both"
msgstr "всі"
msgid "Please wait..."
msgstr "Зачекайте, будь ласка..."
msgid "Common"
msgstr "Загальне"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Оновлення викликало помилку"
msgid "Float"
msgstr "Плаваюче"
msgid "Grid"
msgstr "Ґратка"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторські права"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Мініатюри"
msgid "Image title"
msgstr "Заголовок зображення"
msgid "« first"
msgstr "« перша"
msgid "last »"
msgstr "остання »"
msgid "Shadow"
msgstr "Тінь"
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
msgid "Others"
msgstr "Інші"
msgid "Text only"
msgstr "Лише текст"
msgid "Show titles"
msgstr "Показувати заголовки"
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Базовий максимум розміру всіх файлів, "
"що користувач можу мати на вебсайті."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an image toolkit "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"Максимально дозволений розмір "
"зображень (наприклад: 640x480). Встановіть "
"0 щоб не обмежувати. If an image toolkit is installed, files "
"exceeding this value will be scaled down to fit."
msgid "off"
msgstr "вимкнено"
msgid "Cover"
msgstr "Обкладинка"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Upload date"
msgstr "Дата завантаження"
msgid "My Galleries"
msgstr "Мої Галереї"
msgid "Show title"
msgstr "Показувати заголовок"
msgid "Numeric"
msgstr "Числовий"
msgid "Submitted by !username on @datetime"
msgstr "Додано @datetime користувачем !username"
msgid "Order type"
msgstr "Тип замовлення"