# Hebrew translation of IMCE (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IMCE (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "Prefix"
msgstr "קידומת"
msgid "Suffix"
msgstr "סיומת"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "all"
msgstr "הכל"
msgid "File"
msgstr "קובץ"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
msgid "Size"
msgstr "גודל"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "root"
msgstr "שורש"
msgid "none"
msgstr "ללא"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Dimensions"
msgstr "מימדים"
msgid "link"
msgstr "קישור"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "סיומות קבצים מותרות"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"סיומות שמשתמשים בתפקיד זה יכולים "
"להעלות. הפרד סיומות ברווחים ואל תכלול "
"את הנקודה המובילה."
msgid "n/a"
msgstr "-ללא-"
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
msgid "File name"
msgstr "שם קובץ"
msgid "User role"
msgstr "תפקיד המשתמש"
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
msgid "Height"
msgstr "גובה"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
msgid "Navigation"
msgstr "ניווט"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "רוחבxגובה"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "גודל קובץ מירבי לכל העלאה"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "השינויים נשמרו."
msgid "unlimited"
msgstr "לא מוגבל"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"הגדרות ה-PHP מגבילות את גודל הקבצים לכל "
"העלאה ל-%size."
msgid "image"
msgstr "תמונה"
msgid "Add new profile"
msgstr "הוספת פרופיל חדש"
msgid "Resize"
msgstr "שינוי גודל"
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "לא ניתן להעתיק את הקובץ %file שנבחר."
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction. If an image toolkit "
"is installed, files exceeding this value will be scaled down to fit."
msgstr ""
"גודל התמונה המרבי המותר (לדוגמה640x480). "
"הגדר 0 כדי שלא תהיה הגבלה. אם מותקנת ערכת כלים לתמונות, "
"קבצים מעל גודל זה יוקטנו בהתאם."
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"ניתן להשתמש רק בקבצים בעלי הסיומות "
"הבאות: %files-allowed."
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"גודל הקובץ %filesize חורג מגודל הקובץ "
"המירבי %maxsize."
msgid "File browser"
msgstr "סייר קבצים"
msgid "Maximum image resolution"
msgstr "רזולוציה מירבית לתמונה"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"בחירה לא חוקית זוהתה בטופס. אנא פנו "
"למנהל האתר."
msgid "Illegal choice %choice in !name element."
msgstr "אי אפשר לבחור '%choice' בפריט !name."
msgid "Site maintenance account"
msgstr "חשבון טיפול באתר"