# Chinese, Simplified translation of Node export (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2015 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Node export (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-23 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Organic groups"
msgstr "系统性群组"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "General settings"
msgstr "常规设置"
msgid "Menu link"
msgstr "菜单链接"
msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "替换匹配模式"
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
msgid "Download file"
msgstr "下载文件"
msgid "Paste code"
msgstr "粘贴代码"
msgid "Reset the form"
msgstr "重置表单"
msgid "URL path"
msgstr "URL 路径"
msgid "Book menu link"
msgstr "手册的菜单链接"
msgid "File export mode"
msgstr "文件导出方式"
msgid "Local file export"
msgstr "本地文件导出"
msgid "Remote file export, URL"
msgstr "远程文件导出,URL"
msgid "The number of nodes exported."
msgstr "导出的节点数量"
msgid "Text file download"
msgstr "文本文件下载"
msgid "Filename pattern"
msgstr "文件名样式"
msgid "Created time (Authored on date/time)"
msgstr "创建时间 (创作于 date/time)"
msgid "Changed time (Last updated date/time)"
msgstr "更新时间 (最后更新于 date/time)"
msgid "Export file error, could not copy '%filepath' to '%exportpath'."
msgstr "文件导出错误,无法从 '%filepath' 复制到 '%exportpath'。"
msgid "Could not open '@file' for reading."
msgstr "无法打开 '@file' 进行读取。"
msgid "Could not open '@file' for writing."
msgstr "无法打开 '@file' 进行写操作。"
msgid "Could not move temporary file '@temp' to '@file'."
msgstr "不能把临时文件从 '@temp' 移至 '@file'。"
msgid "Format to use when exporting a node"
msgstr "导出节点时使用的格式"
msgid "@type: @title"
msgstr "@type: @title"
msgid "Node export of !title"
msgstr "!title 节点导出"
msgid "Node export code"
msgstr "节点导出代码"
msgid "Configure the settings for Node export."
msgstr "配置节点导出的设置项。"
msgid "Node export ("
msgstr "节点导出 ("
msgid "Node export: import"
msgstr "节点导出:导入"
msgid "Serialize"
msgstr "序列化"
msgid "Node export link"
msgstr "节点导出链接"
msgid "Filename settings"
msgstr "文件名设置"
msgid "Node references"
msgstr "节点引用"