# French translation of Pagination (Node) (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pagination (Node) (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-17 21:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Content type"
msgstr "Type de contenu"
msgid "Pager"
msgstr "Pagination"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des matières"
msgid ""
"
Each node type (Page, Story, etc...) may be set "
"to paginate automatically (separated by an arbitrary number of words "
"per page), or manually, by using either custom page breaks within your "
"content, or @tag tags.
\n"
" \n"
" - Default paging: Use Drupal's default "
"pager to show pagination.
\n"
" - Table of contents: Use a Table of "
"Contents to show pagination.
\n"
" - Default + ToC: Display both default "
"pager and table of contents.
\n"
"
\n"
" In addition, the Table of Contents may be displayed as a block.
"
msgstr ""
"Chaque type de nœud (Page, Article, etc...) peut "
"être défini pour être paginé automatiquement (selon un nombre "
"quelconque de mots par page), ou manuellement, en utilisant soit un "
"saut de page personnalisé à l'intérieur du contenu, soit par des "
"balises @tag.
\r\n"
" \r\n"
" - Pagination par défaut : utilise la "
"navigation par défaut de Drupal pour afficher la pagination.
\r\n"
" - Table des matières : utilise une table "
"des matières pour afficher la pagination.
\r\n"
" - Par défaut + TdM : affiche la "
"navigation par défaut ainsi que la table des matières.
\r\n"
"
\r\n"
" De plus, la table des matières peut être affichée comme "
"un bloc.
"
msgid "No pagination"
msgstr "Aucune pagination"
msgid "Manual break - custom"
msgstr "Saut manuel - personnalisé"
msgid "Manual break - "
msgstr "Saut manuel - "
msgid "Default paging"
msgstr "Pagination par défaut"
msgid "Default paging + Table of Contents"
msgstr "Pagination par défaut + Table des matières"
msgid "h1"
msgstr "h1"
msgid "h2"
msgstr "h2"
msgid "h3"
msgstr "h3"
msgid "h4"
msgstr "h4"
msgid "h5"
msgstr "h5"
msgid "h6"
msgstr "h6"
msgid "Disable pagination for a specific node"
msgstr "Désactiver la pagination pour un nœud spécifique"
msgid ""
"Place the node ids of nodes you wish to avoid pagination. Separate "
"multiple node ids. ex: \"1, 5, 7\" will ignore nodes 1, 5, and 7"
msgstr ""
"Saisir les identifiants des nœuds pour lesquels vous voulez "
"désactiver la pagination. Séparer les identifiants multiples. Ex : "
"\"1, 5, 7\" ignorera les nœuds 1, 5, et 7."
msgid "Provide a \"Show full page\" link"
msgstr "Ajouter un lien \"Afficher sur une seule page\""
msgid "Enable a \"Show full page\" link below the content."
msgstr "Ajoute un lien \"Afficher sur une seule page\" en-dessous du contenu."
msgid "Set pagination"
msgstr "Définir la pagination"
msgid "Pagination settings have been updated."
msgstr "La configuration de la pagination a été mise à jour."
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
msgid "Pagination style"
msgstr "Mode de pagination"
msgid "Table of Contents - Pagination"
msgstr "Table des matières - Pagination"
msgid "Pagination pager"
msgstr "Navigation de la pagination"
msgid "Pagination Table of Contents"
msgstr "Pagination Table des matières"
msgid "Show full page"
msgstr "Afficher sur une seule page"
msgid "Show paged"
msgstr "Afficher sur plusieurs pages"
msgid ""
"If you would like your article to flow over more than one page, insert "
"a page break within the body of your content at a convenient location:"
msgstr ""
"Si vous souhaitez faire afficher votre publication sur plus d'une "
"page, insérez un saut de page dans le corps de votre publication à "
"l'endroit désiré."
msgid "ex. [ pagebreak ]"
msgstr "ex. [ pagebreak ]"
msgid ""
"In addition, you may set a title for the specific page by using this "
"syntax instead:"
msgstr ""
"De plus, vous pouvez préciser un titre pour la page en utilisant "
"plutôt cette syntaxe :"
msgid "ex. [ header = My Section Title ]"
msgstr ""
"ex.: [ header = Le titre de la section de ma publication "
"]"
msgid ""
"Your article pages will break according to the presence of @tag tags. "
"The contents of your @tag will be used as the page title."
msgstr ""
"Votre publication sera paginée selon la présence de balises @tags. "
"Le contenu des @tags sera utilisé comme titre de page."
msgid ""
"You may declare page headers here. The first line represents the title "
"of the 2nd page. Note: the page estimate may be underestimated by one "
"page (or so) in certain circumstances."
msgstr ""
"Vous pouvez déclarer les entêtes de page ici. La première ligne "
"représente le titre de la deuxième page. Note : l'estimation du "
"nombre de pages peut sous-estimer d'environ une page environ dans "
"certaines circonstances."
msgid ""
"Current page estimate: ( words per "
"page)
"
msgstr ""
"Estimation du nombre de pages: ( mots par "
"page)
"
msgid "Go to page !page"
msgstr "Aller à la page !page"
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Table des matières :"
msgid "Page 1"
msgstr "Page 1"
msgid "Page !num"
msgstr "Page !num"
msgid "Pagination (Node)"
msgstr "Pagination (Node)"
msgid "Extends the {node_type} table with a pagination value."
msgstr "Étend la table {node_type} par une valeur de pagination."
msgid "The {node_type} to enable pagination on."
msgstr "Le {node_type} pour lequel la pagination sera effective."
msgid "The approximate number of words per page while paginating."
msgstr "Le nombre approximatif de mots par page lors de la pagination."
msgid "The paging display style."
msgstr "Le mode d'affichage de la pagination."
msgid ""
"Allows storage of page headers for a specific node under automatic "
"paging."
msgstr ""
"Permet l'enregistrement de titres de page pour un nœud quelconque "
"selon un mode automatique de pagination."
msgid "The node id associated with the stored page headers."
msgstr "L'id d'un nœud associé aux titres de page mémorisés."
msgid "A serialized array of headers associated with a specific node id."
msgstr "Un tableau linéarisé de titres associés à l'id d'un nœud."