# Slovenian translation of Printer, email and PDF versions (6.x-1.19)
# Copyright (c) 2014 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Printer, email and PDF versions (6.x-1.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-03 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Prikaži na vseh straneh razen na navedenih."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Prikaži samo na navedenih straneh."
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrni na privzeto"
msgid "Content"
msgstr "Vsebine"
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
msgid "Send email"
msgstr "Pošlji e-pošto"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "Link"
msgstr "Povezava"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Tiskalniku prijazna oblika"
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Recipients"
msgstr "Prejemniki"
msgid "Hourly threshold"
msgstr "Urna omejitev"
msgid "Your name"
msgstr "Vaše ime"
msgid "email"
msgstr "e-naslov"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns TRUE
(PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Prikaži, če sledeča PHP koda vrne TRUE
(PHP-mode, "
"experts only)."
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Vnesi vsak naslov do strani v svojo vrstico. Znak '*' je splošen "
"znak. Primeri naslovov so %blog za blog stran in %blog-wildcard za "
"vsak osebni blog. %front je pozdravna stran."
msgid "Site information"
msgstr "Informacije o spletnem mestu"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Če je izbran PHP način, vnesite PHP kodo med %php. Nepravilno "
"izvajanje PHP kode lahko onemogoči delovanje vaše spletne strani."
msgid "From name"
msgstr "Ime pošiljatelja (polje 'OD')"
msgid "Print"
msgstr "Natisni"
msgid ""
"If you don't have direct file access to the server, use this field to "
"upload your logo."
msgstr ""
"Če nimate neposrednega datotečnega dostopa do strežnika, uporabite "
"to polje za prenos vašega logotipa."
msgid "Post new comment"
msgstr "Objavi nov komentar"