# Danish translation of viewers (6.x-1.1-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: viewers (6.x-1.1-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-27 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "user"
msgstr "bruger"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Indtast én sti pr. linje som Drupal-stier. Brug '*'-tegnet som joker. "
"Indtast f.eks. %blog for blogsiden og %blog-wildcard for alle "
"personlige blogs. %front er forsiden."
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Indstillingerne er blevet gemt."
msgid "users"
msgstr "brugere"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Hvis PHP-tilstanden er valgt, kan du indtaste PHP-kode mellem %php. "
"Bemærk at ugyldig PHP-kode kan få dit Drupal-site til at holde op "
"med at virke."
msgid ""
"Add if the following PHP code returns TRUE
(PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Tilføj hvis følgende PHP-kode returnerer TRUE
"
"(PHP-tilstand, kun for eksperter)."
msgid "authenticated user"
msgstr "godkendt bruger"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Text to display"
msgstr "Tekst der skal vises"
msgid "Add to every page except the listed pages."
msgstr "Tilføj til alle sider undtagen de nævnte."
msgid "Add to the listed pages only."
msgstr "Tilføj kun til de nævnte sider."
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "Tilføj sporing til specifikke sider"
msgid "Use absolute link (begins with \"http://\")"
msgstr "Brug absolut link (begynder med \"http://\")"
msgid ""
"If you want to use this as in \"output this field as link\" in \"link "
"path\", you must enable this option."
msgstr ""
"Hvis du ønsker at bruge dette i \"vis dette felt som et link\" i "
"\"linksti\" skal du aktivere denne indstilling."