# Romanian translation of Web File Manager (6.x-2.13-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web File Manager (6.x-2.13-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 20:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "user"
msgstr "utilizator"
msgid "title"
msgstr "titlu"
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "File"
msgstr "Fişier"
msgid "File path"
msgstr "Cale fişier"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "settings"
msgstr "setări"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Filename"
msgstr "Nume fişier"
msgid "Attachment"
msgstr "Ataşament"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Extensii permise pentru fişiere"
msgid "Upload"
msgstr "Încarcă"
msgid "file"
msgstr "fişier"
msgid "User ID"
msgstr "ID Utilizator"
msgid "File ID"
msgstr "ID Fişier"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "Citiţi întregul articol pentru a afişa ataşamentele."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 fişier ataşat"
msgstr[1] "@count fişiere ataşate"
msgstr[2] "@count de fişiere ataşate"
msgid "Width"
msgstr "Lăţime"
msgid "Height"
msgstr "Inălţime"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"
msgid "node"
msgstr "nod"
msgid "access denied"
msgstr "acces interzis"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Close"
msgstr "Închidere"
msgid "Attachments"
msgstr "Ataşamente"
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"Dimensiunile maxim admisa ale imaginii, exprimate ca "
"LĂŢIMExÎNĂLŢIME (de ex. 640x480). Puneţi 0 pentru a elimina "
"restricţiile."
msgid ""
"Depending on your sever environment, these settings may be changed in "
"the system-wide php.ini file, a php.ini file in your Drupal root "
"directory, in your Drupal site's settings.php file, or in the "
".htaccess file in your Drupal root directory."
msgstr ""
"În funcţie de server, aceste setări pot fi modificate în php.ini "
"la nivel de sistem, un fişier php.ini din rădăcina instalării "
"Drupal, din settings.php a sitului, sau din .htaccess din rădăcină."
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"Mărimea fişierului %role trebuie să fie un număr mai mare decât "
"zero."
msgid ""
"The %role maximum file size per upload is greater than the total file "
"size allowed per user"
msgstr ""
"Mărimea maximă a fişierului %role pe încărcare este mai mare "
"decât mărimea totală permisă pe utilizator"
msgid "Icon directory"
msgstr "Director iconiţe"
msgid ""
"Name of directory where file type icons are stored (relative to base "
"url)."
msgstr ""
"Numele directorului unde sunt stocate iconiţele pentru tipurile de "
"fişiere (cale relativă faţă de url-ul de bază)."
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Rezoluţia maximă a imaginilor încărcate"
msgid ""
"The maximum allowed image size (e.g. 640x480). Set to 0 for no "
"restriction."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă permisă a imaginilor (ex. 640x480 pixeli). Se "
"pune 0 pentru a fi fără restricţii."
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LĂŢIMExÎNĂLŢIME"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Mărimea maximă fişier pe încărcare"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Mărimea totală a fişierelor pe utilizator"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă a tuturor fișierelor pe care un utilizator le "
"poate avea în site (în megabytes)."
msgid "File Browser"
msgstr "Navigator Fişiere"
msgid "File Upload"
msgstr "Încărcare Fișier"
msgid "Uploaded file will be saved to the current directory."
msgstr "Fişierul încărcat va fi salvat în directorul curent."
msgid ""
"The image was resized to fit within the maximum allowed resolution of "
"%resolution pixels."
msgstr ""
"Imaginea a fost redimensionată pentru a încăpea în rezoluţia "
"maximă permisă de %resolution pixeli."
msgid "[more help...]"
msgstr "[mai multe detalii...]"
msgid "Clear"
msgstr "Elimină"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Delete File"
msgstr "Şterge fişier"
msgid "Delete role"
msgstr "Şterge rolul"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Save role"
msgstr "Salvează rolul"
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionare"
msgid "Add role"
msgstr "Adaugă un rol"
msgid "mm/dd/yy"
msgstr "dd/mm/yy"
msgid "language"
msgstr "limba"