# Finnish translation of Web File Manager (6.x-2.16-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web File Manager (6.x-2.16-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 01:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "user"
msgstr "käyttäjä"
msgid "title"
msgstr "otsikko"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "cron"
msgstr "cron-ajastin"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
msgid "File path"
msgstr "Tiedostopolku"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Size"
msgstr "Koko"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta oletusarvoihin"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "settings"
msgstr "asetukset"
msgid "Node ID"
msgstr "Solmun ID"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Filename"
msgstr "Tiedoston nimi"
msgid "link"
msgstr "linkki"
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Sallitut tiedostopäätteet"
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"
msgid "file"
msgstr "tiedosto"
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän ID"
msgid "File ID"
msgstr "Tiedoston ID"
msgid "Read full article to view attachments."
msgstr "Lue koko artikkeli nähdäksesi sen liitteet."
msgid "1 attachment"
msgid_plural "@count attachments"
msgstr[0] "1 liite"
msgstr[1] "@count liitettä"
msgid "Width"
msgstr "Leveys"
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
msgid "Owner"
msgstr "Omistaja"
msgid "node"
msgstr "solmu"
msgid "access denied"
msgstr "pääsy kielletty"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "description"
msgstr "kuvaus"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
msgid "Attachments"
msgstr "Liitteet"
msgid ""
"The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. "
"640x480). Set to 0 for no restriction."
msgstr ""
"Suurin sallittu kuvan koko muodossa LEVEYSxKORKEUS (esim 640x480). "
"Arvolla 0 ei rajoituksia."
msgid "The %role file size limit must be a number and greater than zero."
msgstr ""
"%role tiedostokoon rajoitus täytyy olla numero ja suurempi kuin "
"nolla."
msgid ""
"The %role maximum file size per upload is greater than the total file "
"size allowed per user"
msgstr ""
"%role suurin sallittu yksittäisen latauksen tiedostokoko on suurempi "
"kuin sallittu tiedostojen yhteenlaskettu käyttäjäkohtainen koko"
msgid "Maximum resolution for uploaded images"
msgstr "Tallennettavien kuvien suurin sallittu tarkkuus"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LEVEYSxKORKEUS"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Suurin latauskohtainen tiedostokoko"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Tiedostojen käyttäjäkohtainen kokonaismäärä"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Tiedostojen käyttäjäkohtainen maksimimäärä palvelimella "
"(megabitteinä)."
msgid "File Browser"
msgstr "Tiedostoselain"
msgid "File Upload"
msgstr "Tiedoston lataus palvelimelle"
msgid "Uploaded file will be saved to the current directory."
msgstr "Palvelimelle ladattu tiedosto tallennetaan tähän hakemistoon."
msgid "[more help...]"
msgstr "[lisää ohjeita...]"
msgid "Upload file"
msgstr "Palvelimelle ladattava tiedosto"
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Delete File"
msgstr "Poista tiedosto"
msgid "Delete role"
msgstr "Poista rooli"
msgid "Debug"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Save role"
msgstr "Tallenna rooli"
msgid "Resize"
msgstr "Muuta kokoa"
msgid "Add role"
msgstr "Lisää rooli"
msgid "mm/dd/yy"
msgstr "mm/dd/yy"
msgid "language"
msgstr "kieli"