# Tibetan translation of Wysiwyg (6.x-2.8)
# Copyright (c) 2019 by the Tibetan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wysiwyg (6.x-2.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-16 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tibetan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "User interface"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་འཆར་ངོས"
msgid "Delete"
msgstr "བསུབ་པ"
msgid "Operations"
msgstr "སྤྱོད་སྟངས"
msgid "List"
msgstr "མིང་ཐོ"
msgid "Cancel"
msgstr "ཕྱིར་འཐེན"
msgid "Remove"
msgstr "བསུབ་པ"
msgid "Disabled"
msgstr "ནུས་མེད་བསྒྱུར་ཡོད"
msgid "Edit"
msgstr "བཟོ་བཅོས"
msgid "Search"
msgstr "འཚོལ"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "བྱ་འགུལ་འདི་སླར་གསོ་བྱེད་མི་ཐུབ།"
msgid "Link"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག"
msgid "Image"
msgstr "པར་རིས"
msgid "Center"
msgstr "དཀྱིལ"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ"
msgid "Save"
msgstr "ཉར་ཚགས"
msgid "Help"
msgstr "རོགས་རམ"
msgid "Font"
msgstr "ཡིག་གཟུགས"
msgid "Background Color"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཁ་དོག"
msgid "Top"
msgstr "འགོ"
msgid "Anchor"
msgstr "གནས་ས"
msgid "Menu"
msgstr "འདེམས་བྱང"
msgid "Unknown"
msgstr "རྒྱུས་མེད་པ"
msgid "Vertical"
msgstr "གྱེན"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས"
msgid "Bottom"
msgstr "ཞབས་ངོས"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས"
msgid "Input format"
msgstr "ནང་འཇུག་གི་རྣམ་བཞག"
msgid "Mode"
msgstr "རྣམ་པ"
msgid "Media"
msgstr "འཕྲིན་ལམ"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
msgid "Background color"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཁ་དོག"
msgid "Text color"
msgstr "ཡིག་གེའི་ཁ་དོག"
msgid "Select all"
msgstr "ཆ་ཚང་འདེམས"
msgid "Smiley"
msgstr "རྣམ་འགྱུར"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Basic setup"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་སྒྲིག་འགོད"
msgid "Allow users to choose default"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱིས་སྔར་ཡོད་ཀྱི་རྣམ་པ་སྤྱོད་དུ་འཇུག་པ"
msgid "Buttons and plugins"
msgstr "གནོན་མཐེབ་དང་སྒྲིག་ལྷུ"
msgid "Editor appearance"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་ཕྱི་དབྱིབས"
msgid "Toolbar location"
msgstr "ལག་ཆའི་སྒྲོམ་གྱི་གནས"
msgid "Enable resizing button"
msgstr "ཆེ་ཆུང་སྒྱུར་བྱེད་ཀྱི་མཐེབ་ནུས་ཡོད་བཟོ་བ"
msgid "Block formats"
msgstr "ལྷུ་ལག་གི་རྣམ་གཞག"
msgid "Cleanup and output"
msgstr "གཙང་དག་བཟོ་བ་དང་ཕྱིར་འདྲེན"
msgid "Verify HTML"
msgstr "HTML ངོས་འཛིན་བྱེད་པ"
msgid "Preformatted"
msgstr "སྔོན་དུ་རྣམ་གཞག་སྒྲིག་ཡོད་པ"
msgid "Convert &lt;font&gt; tags to styles"
msgstr "&lt;font&gt;་དབྱེ་རྟགས་དེ་བཟོ་ལྟར་ལ་བརྗེ་བ"
msgid "Remove linebreaks"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གི་རྟགས་གསུབ་པ"
msgid "Apply source formatting"
msgstr "ཡོང་ཁུངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ"
msgid "Editor CSS"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་ CSS"
msgid "CSS path"
msgstr "CSS སྦྲེལ་ལམ"
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS སྒྲིག་དཔེ"
msgid "Undo"
msgstr "ཕྱིར་འཐེན"
msgid "Deleted"
msgstr "སུབ་ཚར་བ"
msgid "Replace"
msgstr "བརྗེ་བ"
msgid "Font size"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན"
msgid "Superscript"
msgstr "གོང་ཡིག"
msgid "Formats"
msgstr "རྣམ་གཞག"
msgid "Show blocks"
msgstr "ཚན་པ་སྟོན་པ"
msgid "Bold"
msgstr "སྦོམ་བྲིས"
msgid "Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས"
msgid "Redo"
msgstr "བསྐྱར་བཟོ"
msgid "Italic"
msgstr "གསེག་བྲིས"
msgid "Editor"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ"
msgid "Hide"
msgstr "སྦས་པ"
msgid "Source code"
msgstr "ཐོག་མའི་སྒྲིག་ཡིག"
msgid "Subscript"
msgstr "འོག་ཡིག"
msgid "Indent"
msgstr "སྐུམ་པ"
msgid "Outdent"
msgstr "ཕྱིར་ལ་འབུར་པ"
msgid "Unlink"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག་གཅོད་པ"
msgid "Bullet list"
msgstr "རྟགས་རིས་ཅན་གྱི་མིང་ཐོ"
msgid "Blockquote"
msgstr "ཚན་པ་ལུང་འདྲེན་པ"
msgid "Interface language"
msgstr "འཆར་ངོས་ཀྱི་སྐད་རིགས"
msgid "Print"
msgstr "པར་འདེབས"
msgid "Underline"
msgstr "འོག་ཐིག"
msgid "Cut"
msgstr "གཅོད་པ"
msgid "Paste"
msgstr "སྦྱོར་བ"
msgid "Ordered list"
msgstr "གོ་རིམ་ཅན་གྱི་མིང་ཐོ"
msgid "Unordered list"
msgstr "གོ་རིམ་མེད་པའི་མིང་ཐོ"
msgid "About"
msgstr "གསལ་བཤད"
msgid "Acronym"
msgstr "བསྡུས་བྲིས"
msgid "Button alignment"
msgstr "གནོན་མཐེབ་སྙོམས་སྒྲིག"
msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་བརྗོད།"
msgid "Citation"
msgstr "ལུང་འདྲེན"
msgid "Numbered list"
msgstr "ཨང་རྟགས་ཅན་གྱི་མིང་ཐོ"
msgid "Not installed."
msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད།"
msgid "Teaser break"
msgstr "གནད་ཡིག་མཚམས་གཅོད་བྱེད"
msgid "%editor profile for %format"
msgstr "%format་ཡི་%editor་སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ"
msgid "Enabled by default"
msgstr "སྔར་ཡོད་དུ་ནུས་ཡོད་བཟོས་ཡོད"
msgid ""
"The default editor state for users having access to this profile. "
"Users are able to override this state if the next option is enabled."
msgstr ""
"སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ་མཁན་གྱི་སྔར་ཡོད་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་གནས་སྟངས། "
"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་གདམ་ཚན་དེ་ནུས་ཡོད་བཟོས་ཡོད་ན། "
"སྤྱོད་མཁན་གྱིས་གནས་སྟངས་འདི་བརྗེ་ཐུབ།"
msgid ""
"If allowed, users will be able to choose their own editor default "
"state in their user account settings."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་སྤྱོད་ཆོག་ན། "
"སྤྱོད་མཁན་གྱིས་ཐོ་ཁོངས་སྒྲིག་འགོད་ནས་རང་ཉིད་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་སྔར་ཡོད་རྣམ་པ་དེ་གདམ་ཆོག"
msgid "Show <em>enable/disable rich text</em> toggle link"
msgstr "<em>སྣ་མང་ཡིག་གེ་ནུས་ཡོད་དང་ནུས་མེད་ཀྱི་</em>བརྗེ་རེས་སྦྲེལ་ཐག་སྟོན་པ"
msgid ""
"Whether or not to show the <em>enable/disable rich text</em> toggle "
"link below a textarea. If disabled, the user setting or global default "
"is used (see above)."
msgstr ""
"<em>སྣ་མང་ཡིག་གེའི་ནུས་ཡོད་དང་ནུས་མེད་ཀྱི་</em>བརྗེ་རེས་སྦྲེལ་ཐག་དེ་ཡིག་གེའི་ཁུལ་ཞིག་གི་འོག་ཏུ་སྟོན་དགོས་མིན། "
"གལ་སྲིད་ནུས་མེད་བཟོས་ཡོད་ན། "
"སྤྱོད་མཁན་གྱི་སྒྲིག་འགོད་དམ་སྤྱི་ཡོངས་ཀྱི་སྔར་ཡོད་སྒྲིག་འགོད་དེ་སྤྱོད་ངེས།༼གོང་དུ་གཟིགས་རོགས༽"
msgid ""
"This option controls whether the editor toolbar is displayed above or "
"below the editing area."
msgstr "གདམ་ཚན་འདི་ཡིས་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་སྒྲོམ་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་ཁུལ་གྱི་གོང་དང་ཡང་ན་འོག་ཏུ་སྟོན་པར་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
msgid "This option controls the alignment of icons in the editor toolbar."
msgstr "གདམ་ཚན་འདི་ཡིས་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་སྒྲོམ་ནང་གི་རྟགས་རིས་ཀྱི་སྙོམས་སྒྲིག་བྱེད་སྟངས་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
msgid ""
"If enabled, potentially malicious code like <code>&lt;HEAD&gt;</code> "
"tags will be removed from HTML contents."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་ནུས་ཡོད་བཟོས་ན། "
"གནོད་འཚེ་བཟོ་སྲིད་པའི་སྒྲིག་ཡིག "
"དཔེར་ན།<code>&lt;HEAD&gt;</code>་ལྟ་བུའི་དབྱེ་རྟགས་རྣམས་HTML "
"ཡི་ནང་དོན་ནས་གསུབ་ཐུབ།"
msgid ""
"If enabled, the editor will insert TAB characters on tab and preserve "
"other whitespace characters just like a PRE element in HTML does."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་ནུས་ཡོད་བཟོས་ན། "
"རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆས་རེའུ་མིག་༼tab༽ཡིག་འབྲུ་རེའུ་མིག་ལ་འཇུག་པ་དང་། "
"ཡིག་འབྲུ་སྟོང་བ་གཞན་དག་HTML "
"ནང་གི་PRE "
"གྲུབ་ཆ་ལྟར་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད།"
msgid ""
"If enabled, HTML tags declaring the font size, font family, font color "
"and font background color will be replaced by inline CSS styles."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་ནུས་ཡོད་བཟོས་ཡོད་ན། "
"HTML "
"དབྱེ་རྟགས་ཀྱིས་གཏན་འབེབ་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་། "
"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཁོངས། "
"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཁ་དོག་དང་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་དོག་སོགས་ཕྲེང་ནང་གི་CSS "
"བཟོ་ལྟར་གྱིས་བརྗེ་ངེས།"
msgid ""
"If enabled, the editor will remove most linebreaks from contents. "
"Disabling this option could avoid conflicts with other input filters."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་ནུས་ཡོད་བཟོས་ན། "
"རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆས་ནང་དོན་གྱི་ཡིག་ཕྲེང་མང་ཆེ་ཤོས་གསུབ་ངེས། "
"གདམ་ཚན་འདི་ནུས་མེད་བཟོས་ན། "
"ནང་འཇུག་ཚགས་རྒྱག་བྱེད་གཞན་དང་རྙོག་འཛིང་མེད་པ་འགོག་ཐུབ།"
msgid ""
"If enabled, the editor will re-format the HTML source code. Disabling "
"this option could avoid conflicts with other input filters."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་ནུས་ཡོད་བཟོས་ན། "
"རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆས་HTML "
"ཡི་ཐོག་མའི་སྒྲིག་ཡིག་དེ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་ངེས། "
"གདམ་ཚན་འདི་ནུས་མེད་བཟོས་ན། "
"ནང་འཇུག་ཚགས་རྒྱག་བྱེད་གཞན་དང་རྙོག་འཛིང་མེད་པ་འགོག་ཐུབ།"
msgid ""
"Comma separated list of HTML block formats. Possible values: "
"<code>@format-list</code>."
msgstr ""
"HTML ཚན་པའི་རྣམ་བཞག་སྟེ། "
"ཚེག་འབྲིང༼,༽གིས་དབྱེ་མཚམས་བཟོས་པའི་མིང་ཐོ། "
"སྤྱོད་རུང་བའི་ཐོབ་གྲངས་ལ། "
"<code>@format-list</code>་ཡོད།"
msgid "Use theme CSS"
msgstr "བརྗོད་གཞིའི་CSS་སྤྱོད་པ"
msgid "Define CSS"
msgstr "CSS གཏན་འབེབ་བྱེད་པ"
msgid "Editor default CSS"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་སྔར་ཡོད་CSS"
msgid ""
"Defines the CSS to be used in the editor area.<br />Use theme CSS - "
"loads stylesheets from current site theme.<br/>Define CSS - enter path "
"for stylesheet files below.<br />Editor default CSS - uses default "
"stylesheets from editor."
msgstr ""
"རྩོམ་སྒྲིག་ཁུལ་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་CSS "
"གཏན་འབེབས་བྱེད་པ། <br "
"/>བརྗོད་གཞིའི་CSS སྤྱོད་ན། "
"མིག་སྔའི་དྲ་ཚིགས་བརྗོད་གཞི་ནས་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ནང་འདྲེན་བྱེད་པ།<br "
"/> CSS གཏན་འབེབས་བྱས་ན། "
"གཤམ་དུ་བཟོ་ལྟ་ཡིག་ཆའི་སྦྲེལ་ལམ་ནང་འཇུག་བྱོས།<br "
"/>རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་སྔར་ཡོད་CSS "
"སྤྱད་ན། "
"རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་སྔར་ཡོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ངེས།"
msgid ""
"If \"Define CSS\" was selected above, enter path to a CSS file or a "
"list of CSS files separated by a comma."
msgstr ""
"གལ་སྲིད་གོང་དུ་CSS "
"གཏན་འབེབ་ཞེས་པ་བདམས་ན། CSS "
"ཡི་ཡིག་ཆའི་སྦྲེལ་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་དང་ཡང་ན་ཚེག་འབྲིང, "
"ཡིས་མཚམས་བཅད་པའི་CSS "
"ཡིག་ཆའི་མིང་ཐོ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
msgid ""
"Optionally define CSS classes for the \"Font style\" dropdown list.<br "
"/>Enter one class on each line in the format: !format. Example: "
"!example<br />If left blank, CSS classes are automatically imported "
"from all loaded stylesheet(s)."
msgstr ""
"གནས་ཚུལ་ལ་གཞིགས་ཏེ་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟའི་མར་འཐེན་མིང་ཐོ་ལ "
"CSS་ཡི་སྒྲིག་དཔེ་གཏན་འབེབ་བྱེད་པ། "
"<br "
"/>ཕྲེང་རེ་ནང་གི་རྣམ་གཞག་!format་ལ་སྒྲིག་དཔེ་རེ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། "
"དཔེར་ན། !example<br "
"/>གལ་སྲིད་སྟོང་བར་བསྐྱུར་ན། "
"CSS "
"སྒྲིག་དཔེ་དེ་རང་འགུལ་ངང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ནས་ནང་འདྲེན་བྱེད་ངེས།"
msgid "Wysiwyg profile for %format has been saved."
msgstr ""
"%format་ཡི་Wysiwyg "
"སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན།"
msgid ""
"<a href=\"!vendor-url\">@editor</a> (<a "
"href=\"!download-url\">Download</a>)"
msgstr ""
"<a href=\"!vendor-url\">@editor</a> (<a "
"href=\"!download-url\">ཚུར་ལེན</a>)"
msgid ""
"Extract the archive and copy its contents into a new folder in the "
"following location:<br /><code>@editor-path</code>"
msgstr ""
"ཡིག་ཚགས་ཚུར་བཏོན་ནས་དེའི་ནང་དོན་དག་གཤམ་གྱི་གནས་ལ་འདྲ་བཤུ་བྱེད་པ། "
"<br /><code>@editor-path</code>"
msgid ""
"So the actual library can be found at:<br "
"/><code>@library-filepath</code>"
msgstr ""
"ཡིག་མཛོད་དངོས་དེ་འདི་ནས་རྙེད་ཐུབ། "
"<br /><code>@library-filepath</code>"
msgid "Installation instructions"
msgstr "སྒྲིག་འཇུག་གསལ་བཤད"
msgid ""
"There are no editor libraries installed currently. The following list "
"contains a list of currently supported editors:"
msgstr ""
"མིག་སྔར་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་ཡིག་མཛོད་གང་ཡང་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད། "
"གཤམ་གྱི་མིང་ཐོ་རུ་མིག་སྔར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པའི་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ་དག་འཆར་ཡོད།"
msgid "Are you sure you want to remove the profile for %name?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་%name་ཡི་ངོ་སྤྲོད་གསུབ་ཐག་ཆོད་ཡིན་ནམ།"
msgid "Wysiwyg profile for %name has been deleted."
msgstr "%name་ཡི་Wysiwyg ཡིག་ཆ་བསུབ་ཟིན།"
msgid "Wysiwyg"
msgstr "Wysiwyg"
msgid "Configure client-side editors."
msgstr "སྤྱོད་མཁན་ངོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ་སྒྲིག་འགོད།"
msgid "Disable rich-text"
msgstr "སྣ་འཛོམས་པའི་ཡིག་གེ་ནུས་མེད་བཟོ་བ"
msgid "Enable rich-text"
msgstr "སྣ་མང་ཡིག་གེ་ནུས་ཡོད་བཟོ་བ"
msgid "The version of %editor could not be detected."
msgstr "%editor་ཡི་པར་གཞི་རྙེད་མ་ཐུབ།"
msgid "The installed version %version of %editor is not supported."
msgstr "%editor་ལ་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་པར་གཞི་%version་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
msgid "Strike-through"
msgstr "གསུབ་ཐིག"
msgid "Align left"
msgstr "གཡོན་དུ་སྙོམས་སྒྲིག"
msgid "Align center"
msgstr "དཀྱིལ་དུ་སྙོམ་སྒྲིག"
msgid "Align right"
msgstr "གཡས་སུ་སྙོམས་སྒྲིག"
msgid "Justify"
msgstr "ཟུར་སྙོམས་སྒྲིག"
msgid "Forecolor"
msgstr "མདུན་གྱི་མདོག"
msgid "Backcolor"
msgstr "རྒྱབ་མདོག"
msgid "Horizontal rule"
msgstr "འཕྲེད་ཐིག"
msgid "Paste Text"
msgstr "ཡིག་གེ་སྦྱོར་བ"
msgid "Paste from Word"
msgstr "Word ནས་སྦྱོར་བ"
msgid "Remove format"
msgstr "རྣམ་གཞག་གསུབ་པ"
msgid "Character map"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་འཆར་བཀོད"
msgid "HTML block format"
msgstr "HTML ཚན་པའི་རྣམ་གཞག"
msgid "Font style"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ"
msgid "Create DIV container"
msgstr ""
"DIV "
"འཇུག་སྣོད་གསར་བཟོ་བྱེད་པ"
msgid "FitWindow"
msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དང་འཚམ་པ"
msgid "Check spelling"
msgstr "དག་ཆར་ཞིབ་བཤེར"
msgid "Autogrow"
msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་འཕར་བ"
msgid "Table drag/resize"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་འདྲུད་འཐེན་ནམ་ཆེ་ཆུང་སྒྱུར་བྱེད"
msgid "Table: Cell properties"
msgstr ""
"རེའུ་མིག "
"དྲ་མིག་གི་བཟོ་སྟངས"
msgid "Table: Insert row after"
msgstr ""
"རེའུ་མིག "
"འདིའི་མཚམས་སུ་ཕྲེང་སྣོན་པ"
msgid "Table: Insert column after"
msgstr ""
"རེའུ་མིག "
"འདིའི་མཚམས་སུ་བསྟར་པ་སྣོན་པ"
msgid "Table: Insert cell after"
msgstr ""
"རེའུ་མིག "
"འདིའི་མཚམས་སུ་དྲ་མིག་སྣོན"
msgid "Table: Delete rows"
msgstr "རེའུ་མིག ཕྲེང་གསུབ་པ"
msgid "Table: Delete columns"
msgstr "རེའུ་མིག བསྟར་པ་གསུབ་པ"
msgid "Table: Delete cells"
msgstr "རེའུ་མིག དྲ་མིག་གསུབ་པ"
msgid "Table: Merge cells"
msgstr ""
"རེའུ་མིག "
"དྲ་མིག་མཉམ་དུ་སྒྲིལ་བ"
msgid "Table: Horizontal split cell"
msgstr ""
"རེའུ་མིག "
"འཕྲེད་དུ་ཁ་བགོས་པའི་དྲ་མིག"
msgid "Sup"
msgstr "གོང་ཡིག"
msgid "Sub"
msgstr "འོག་ཡིག"
msgid "Clean-up"
msgstr "གཙང་དག་བཟོ"
msgid "Fullscreen"
msgstr "ངོས་ཡོངས་གང་བ"
msgid "Advanced horizontal rule"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་འཕྲེད་ཐིག"
msgid "Advanced image"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་པར་རིས"
msgid "Advanced link"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་སྦྲེལ་ཐག"
msgid "Auto save"
msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས"
msgid "Context menu"
msgstr "གོང་འོག་ནང་དོན་གྱི་གདམ་བྱང"
msgid "Left-to-right"
msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
msgid "Right-to-left"
msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ"
msgid "Emotions"
msgstr "རྣམ་འགྱུར"
msgid "Inline popups"
msgstr "ནང་འབྲེལ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང"
msgid "Insert date"
msgstr "ཟླ་ཚེས་འཇུག་པ"
msgid "Insert time"
msgstr "དུས་ཚོད་འཇུག་པ"
msgid "Paste text"
msgstr "ཡིག་གེ་སྦྱོར་བ"
msgid "Abbreviation"
msgstr "བསྡུས་ཚིག"
msgid "Inserted"
msgstr "ནང་དུ་བཅུག་ཟིན་པ"
msgid "Safari compatibility"
msgstr ""
"Safari "
"དང་མཐུན་སྦྱོར་གྱི་ནུས་པ"
msgid "Spell check"
msgstr "དག་ཆ་ཞིབ་བཤེར"
msgid "Font Color"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཁ་དོག"
msgid "Show/hide hidden elements"
msgstr "མངོན་མེད་པའི་གྲུབ་ཆ་སྟོན་པ་དང་སྦས་པ"
msgid "Separate the teaser and body of this content"
msgstr "ནང་དོན་གྱི་འདི་གནད་བསྡུས་དང་གཞུང་དངོས་ལོག་ཏུ་དབྱེ་བ"
msgid "Break lock"
msgstr "ཟྭ་གཏོར་བ"
msgid "Styles"
msgstr "བཟོ་ལྟ"
msgid "Wysiwyg profiles"
msgstr "Wysiwyg སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ།"
msgid ""
"A Wysiwyg profile is associated with an input format. A Wysiwyg "
"profile defines which client-side editor is loaded with a particular "
"input format, what buttons or themes are enabled for the editor, how "
"the editor is displayed, and a few other editor-specific functions."
msgstr ""
"Wysiwyg "
"ཡིག་ཆ་ནི་ནང་འཇུག་གི་རྣམ་བཞག་ཞིག་དང་ཟུང་འབྲེལ་བྱས་ནས་ཡོད། "
"Wysiwyg "
"ཡིག་ཆ་ཞིག་གིས་ནང་འཇུག་གི་རྣམ་བཞག་དམིགས་བསལ་ཞིག་ལ་སྤྱོད་མཁན་ངོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ་གང་ཞིག་སྤྱོད་དགོས་པ་གཏན་ཁེལ་བྱེད། "
"དེ་མ་ཟད་མཐེབ་དང་ཡང་ན་བརྗོད་གཞི་གང་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ་ལ་ནུས་ཡོད་སྒྱུར་དགོས་པ། "
"རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆའི་འཆར་སྟངས། "
"རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ་དམིགས་བསལ་གྱི་བྱེད་ནུས་གཞན་འགའ་ཞིག་ཀྱང་ཐག་གཅོད་བྱེད་ཐུབ།"
msgid "Maximize"
msgstr "ཆེ་སྒྱུར"
msgid ""
"To assign a different editor to a text format, click \"delete\" to "
"remove the existing first."
msgstr ""
"ཡིག་གེའི་རྣམ་གཞག་ཞིག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་ལག་ཆ་གཞན་ཞིག་དམིགས་འཛུགས་བྱེད་དགོས་ན། "
"གསུབ་པ་ཞེས་པ་ལ་མནན་ནས་སྔར་ཡོད་པ་དེ་དང་པོ་གསུབ་པ།"
msgid "Text formats enabled for rich-text editing"
msgstr "སྣ་མང་ཡིག་གེའི་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ནུས་ཡོད་བཟོས་པའི་ཡིག་གེའི་རྣམ་བཞག"
msgid "Insert link"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག་འཇུག་པ"
