# Estonian translation of Advanced Forum (7.x-2.7-rc0)
# Copyright (c) 2022 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Forum (7.x-2.7-rc0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-18 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "üks postitus"
msgstr[1] "@count postitust"
msgid "On"
msgstr "Sees"
msgid "new"
msgstr "uus"
msgid "updated"
msgstr "uuendatud"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Container"
msgstr "Konteiner"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "Top"
msgstr "Ülesse"
msgid "Forum name"
msgstr "Foorumi nimi"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "n/a"
msgstr "puudub"
msgid "Last post"
msgstr "Viimane postitus"
msgid "Up"
msgstr "Üles"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgid "Forum"
msgstr "Foorumi teema"
msgid "!time ago"
msgstr "!time tagasi"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
msgid "Down"
msgstr "Alla"
msgid "reply"
msgstr "vasta"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 uus"
msgstr[1] "@count uut"
msgid "Forum statistics"
msgstr "Foorumi statistika"
msgid "Topics"
msgstr "Teemasid"
msgid "Period"
msgstr "Ajavahemik"
msgid "Posts"
msgstr "Postitusi"
msgid "Forums"
msgstr "Foorumid"
msgid "Mark all topics read"
msgstr "Märgi kõik teemad loetuks"
msgid "Mark all forums read"
msgstr "Märgi kõik foorumid loetuks"
msgid "on"
msgstr "-"
msgid "Sticky"
msgstr "Kleepuv"
msgid "Reason"
msgstr "Põhjus"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Sisesta märksõnad, mida soovid otsida."
msgid "Hot topic threshold"
msgstr "Kuumade teemade lävi"
msgid "Sort"
msgstr "Järjesta"
msgid "Joined"
msgstr "Liitus"
msgid "Edit forum"
msgstr "Muuda foorumit"
msgid "sort by @s"
msgstr "sorteeri @s järgi"
msgid "!title
by !author
@date_posted"
msgstr "!title
kirjutas !author
@date_posted"
msgid "!title
by !author
@time ago"
msgstr "!title
kirjutas !author
@time tagasi"
msgid "by !author
@date_posted"
msgstr "kirjutas !author
@date_posted"
msgid "by !author
@time ago"
msgstr "kirjutas !author
@time tagasi"
msgid "New posts"
msgstr "Uued postitused"
msgid "Post reply"
msgstr "Vasta"
msgid "Last Page"
msgstr "Viimane leht"
msgid "Advanced Forum"
msgstr "Täiustatud Foorum"
msgid "What's Going On?"
msgstr "Mis toimub?"
msgid "Topics: !topics, Posts: !posts, Users: !users"
msgstr "Teemasid: !topics, postitusi: !posts, kasutajaid: !users"
msgid "The number of posts a topic must have to be considered \"hot\"."
msgstr ""
"Postituste arv, mis peab teemas olema, et teda saaks liigitada "
"\"kuumaks\"."
msgid "You are not allowed to post new content in the forum."
msgstr "Teil pole foorumisse uue sisu postitamiseks õigusi."
msgid "No new"
msgstr "Uusi pole"
msgid "New @node_type"
msgstr "Uus @node_type"
msgid "View topic"
msgstr "Vaata teemat"
msgid "Topic Icon"
msgstr "Teema ikoon"
msgid "Topic Pager"
msgstr "Teemade lehitseja"
msgid "Forum topic list"
msgstr "Teemade loetelu"
msgid "Subforums"
msgstr "Alamfoorumid"
msgid "No new posts"
msgstr "Uued postitused puuduvad"
msgid "Hot topic with new posts"
msgstr "Kuum teema uute postitustega"
msgid "Hot topic without new posts"
msgstr "Kuum teema uute postitusteta"
msgid "Sticky topic"
msgstr "Kleebisteema"
msgid "Locked topic"
msgstr "Lukustatud teema"
msgid "Sticky:"
msgstr "Kleepuv:"
msgid "Edit name, path and other basic settings for the page."
msgstr "Nime, tee ja teiste lehe põhisätete muutmine."
msgid "Forum ID"
msgstr "Foorumi ID"
msgid "Image field"
msgstr "Pildi väli"
msgid "Forum: forum"
msgstr "Foorum: foorum"
msgid "Forum legend"
msgstr "Foorumi legend"
msgid "The forum legend widget."
msgstr "Foorumi legendi vidin."
msgid "Administer forums"
msgstr "Administreeri foorumeid"
msgid "Modify this forum"
msgstr "Muuda seda foorumit"
msgid "Most active forum poster"
msgstr "Kõige aktiivsem postitaja foorumis"
msgid "Most active poster in @forum"
msgstr "Kõige aktiivsem postitaja foorumis @forum"
msgid "Most active poster"
msgstr "Kõige aktiivsem postitaja"
msgid "More posts"
msgstr "Veel postitusi"
msgid "In the last day"
msgstr "Viimane päev"
msgid "In the last week"
msgstr "Viimane nädal"
msgid "In the last month"
msgstr "Viimane kuu"
msgid "In the last quarter"
msgstr "Viimased kolm kuud"
msgid "In the last year"
msgstr "Viimane aasta"
msgid "Ever"
msgstr "Kogu aeg"
msgid "Allow all roles"
msgstr "Luba kõik rollid"
msgid "\"@s\" most active poster"
msgstr "\"@s\" kõige aktiivsem postitaja"
msgid "Forum search"
msgstr "Foorumi otsing"
msgid "\"@s\" search"
msgstr "\"@s\" otsing"
msgid "\"@s\" statistics"
msgstr "\"@s\" statistika"
msgid "\"@s\" topic legend"
msgstr "\"@s\" teema legend"
msgid "Log in to post new content in the forum."
msgstr "Kommentaaride lisamiseks logi sisse."
msgid "View Forums"
msgstr "Foorumid"
msgid "Jump to top of page"
msgstr "Mine lehe algusesse"
msgid "None (original image)"
msgstr "Puudub (algne pilt)"
msgid "Quick reply"
msgstr "Vasta"
msgid "(!new new)"
msgstr "(!new uut)"
msgid "First unread"
msgstr "Esimene, mida pole lugenud"
msgid "View active posts in this forum"
msgstr "Vaata aktiivseid teemasid siin foorumis"
msgid "View unanswered posts in this forum"
msgstr "Vaata vastusteta teemasid siin foorumis"
msgid "View new posts in this forum"
msgstr "Vaata uusi teemasid siin foorumis"
msgid "View active forum posts"
msgstr "Vaata aktiivsemaid foorumipostitusi"
msgid "View unanswered forum posts"
msgstr "Vaata vastusteta teemasid"
msgid "View new forum posts"
msgstr "Vaata uusi foorumipostitusi"
msgid "- Forum Tools -"
msgstr "- Foorumi tööriistad -"
msgid "(Reply to #!post_position)"
msgstr "(Vastus kommentaarile #!post_position)"
msgid "Forum tools"
msgstr "Foorumi tööriistad"
msgid "\"@s\" forum tools"
msgstr "\"@s\" foorumi tööriistad"
msgid "Unpublished post"
msgstr "Avaldamata postitus"
msgid "Search forum"
msgstr "Otsi foorumist"
msgid "Welcome to our latest members: !users"
msgstr "Viimased registreerunud kasutajad: !users"
msgid "!new new"
msgstr "!new uut"
msgid "Edited by"
msgstr "Toimetas"
msgid "This topic has been moved to \"!forum\" "
msgstr "See teema tõsteti foorumisse \"!forum\" "