# Latvian translation of Demo Framework (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Images"
msgstr "Attēli"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Article"
msgstr "Raksts"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Galleries"
msgstr "Galerijas"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Number of columns"
msgstr "Kolonnu skaits"
msgid "From"
msgstr "No"
msgid "Number of rows"
msgstr "Rindu skaits"
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot likumu"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Product"
msgstr "Prece"
msgid "Subtitle"
msgstr "Apakšvirsraksts"
msgid "Bio"
msgstr "Biogrāfija"
msgid "Basic page"
msgstr "Vienkārša lapa"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Izmantojiet vienkāršas lapas statiskam saturam, piemēram, "
"lapai 'Par mums'."
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Izmantojiet tagus lai grupētu rakstus par līdzīgu tēmu vienā "
"kategorijā."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Ievadiet ar komatiem atdalītu vārdu sarakstu, lai aprakstītu "
"saturu."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Izmantojiet rakstus laika jutīgam saturam, piemēram, "
"ziņām, preses relīzēm vai bloga ierakstiem."