# Hungarian translation of Demo Framework (7.x-1.22)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (7.x-1.22)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-06 16:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Images"
msgstr "Képek"
msgid "title"
msgstr "cím"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "more"
msgstr "tovább"
msgid "More"
msgstr "Több"
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Quote"
msgstr "Ajánlat"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Total"
msgstr "Mindösszesen"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "status"
msgstr "állapot"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Year"
msgstr "Év"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Logo"
msgstr "Logó"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Footer"
msgstr "Lábléc"
msgid "From"
msgstr "Honnan"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Sale"
msgstr "Eladás"
msgid "Price"
msgstr "Ár"
msgid "Address"
msgstr "Cím"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "[title]"
msgstr "[title]"
msgid "Button"
msgstr "Nyomógomb"
msgid "Redirect"
msgstr "Átirányítás"
msgid "Uninstall"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Defaults"
msgstr "Alapértelmezések"
msgid "First Name"
msgstr "Keresztnév"
msgid "Last Name"
msgstr "Vezetéknév"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Updated date"
msgstr "Frissítési dátum"
msgid "Add rule"
msgstr "Szabály hozzáadása"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ előző"
msgid "next ›"
msgstr "következő ›"
msgid "author"
msgstr "szerző"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Video"
msgstr "Videó"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
msgid "nid"
msgstr "termék ID"
msgid "Theme settings"
msgstr "Sminkbeállítások"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Jobb oldalsáv"
msgid "summary"
msgstr "összegzés"
msgid "image"
msgstr "kép"
msgid "Sticky"
msgstr "Kiemelt"
msgid "Webform"
msgstr "Űrlap"
msgid "Collection"
msgstr "Gyűjtemény"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Collections"
msgstr "Gyűjtemények"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Subtitle"
msgstr "Alcím"
msgid "Series"
msgstr "Sorozat"
msgid "Brand"
msgstr "Márka"
msgid "« first"
msgstr "« első"
msgid "last »"
msgstr "utolsó »"
msgid "Interests"
msgstr "Érdeklődési körök"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Featured"
msgstr "Kiemelt"
msgid "Headline"
msgstr "Címsor"
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Bal oldalsáv"
msgid "Billing information"
msgstr "Számlázási információk"
msgid "WYSIWYG"
msgstr "WYSIWYG"
msgid "Organic Group"
msgstr "Organic Group"
msgid "Order status"
msgstr "Megrendelés állapota"
msgid "Line items"
msgstr "Tételek"
msgid "Order total"
msgstr "A rendelés végösszege"
msgid "More info"
msgstr "További információk"
msgid "Bio"
msgstr "Életrajz"
msgid "Main menu"
msgstr "Főmenü"
msgid "Sub"
msgstr "Alsó index"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Fieldset"
msgstr "Mezőcsoport"
msgid "Cited"
msgstr "Idézett"
msgid "Publish on"
msgstr "Közzététel bekapcsolása"
msgid "Unpublish on"
msgstr "Elrejtés bekapcsolása"
msgid "View panes"
msgstr "Nézettáblák"
msgid "Content pane"
msgstr "Tartalomtábla"
msgid "Watch"
msgstr "Figyelés"
msgid "Synopsis"
msgstr "Összefoglalás"
msgid ""
"The Main menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"A Fő menü célja jellemzően a webhely főbb egységeinek "
"hivatkozása, általában a felső navigációs sávban."
msgid "Select any filter and click on Apply to see results"
msgstr ""
"Az eredmények megjelennek bármely szűrő kiválasztása után, az "
"Alkalmaz gombra kattintva"
msgid "Highlighted"
msgstr "Kiemelt"
msgid "Unit price"
msgstr "Egységár"
msgid "Order number"
msgstr "Rendelés száma"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce Product"
msgid "Product reference"
msgstr "Termékhivatkozás"
msgid "Display path"
msgstr "Útvonal megjelenítése"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Acquia"
msgstr "Acquia"