# Portuguese, Brazil translation of DrupalChat (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrupalChat (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Inbox"
msgstr "Caixa de entrada"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
msgid "Ban"
msgstr "Banir"
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
msgid "All users"
msgstr "Todos os usuários"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
msgid "Ban IP"
msgstr "Banir IP"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Todas as páginas, exceto as listadas"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Apenas nas páginas listadas"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especifique páginas usando suas URLs. Digite uma URL por linha. O "
"caractere '*' serve como coringa. Por exemplo: %blog para a página de "
"blogs e %blog-wildcard para todos os blogs pessoais. Use %front para a "
"página inicial."
msgid "Pages on which this PHP code returns TRUE
(experts only)"
msgstr ""
"Páginas nas quais este código PHP retorna TRUE
(apenas "
"para usuários avançados)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Páginas ou código PHP"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Se a opção PHP for escolhida, digite o código PHP entre %php. Note "
"que executar código PHP incorreto pode quebrar o seu site Drupal."
msgid "DrupalChat"
msgstr "DrupalChat"
msgid "The DrupalChat module installed tables successfully."
msgstr "O módulo DrupalChat instalou as tabelas corretamente."
msgid "Administer DrupalChat."
msgstr "Administrar DrupalChat"
msgid "No users online"
msgstr "Nenhum usuário online"
msgid "Go Online"
msgstr "Ficar Online"
msgid "Go Idle"
msgstr "Ficar Ausente"
msgid "New chat message!"
msgstr "Nova mensagem de chat!"
msgid "DrupalChat Notifications"
msgstr "Notificações DrupalChat"
msgid "Configure DrupalChat module."
msgstr "Configurar o módulo DrupalChat."
msgid "Enable Public Chatroom"
msgstr "Ativar conversas públicas"
msgid "Public Chatroom"
msgstr "Conversas públicas"
msgid "!user is currently offline."
msgstr "!user está offline"