# Chinese, Simplified translation of Form Builder (7.x-1.13)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Form Builder (7.x-1.13)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Save configuration"
msgstr "保存配置"
msgid "Markup"
msgstr "标记"
msgid "Prefix"
msgstr "前缀"
msgid "Suffix"
msgstr "后缀"
msgid "E-mail"
msgstr "电子邮件"
msgid "Attribute"
msgstr "属性"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "File"
msgstr "文件"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Number"
msgstr "数字"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Image"
msgstr "图像"
msgid "Required"
msgstr "请求"
msgid "Import"
msgstr "导入"
msgid "Export"
msgstr "导出"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Time"
msgstr "时间"
msgid "Display"
msgstr "显示"
msgid "Before"
msgstr "在...以前"
msgid "After"
msgstr "在...之后"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
msgid "Textfield"
msgstr "文本字段"
msgid "New file"
msgstr "新文件"
msgid "Rows"
msgstr "行"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
msgid "Collapsible"
msgstr "可收缩的"
msgid "Collapsed"
msgstr "收起"
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
msgid "Select list"
msgstr "选择列表"
msgid "characters"
msgstr "字符"
msgid "Standard"
msgstr "标准"
msgid "Loading..."
msgstr "正在加载..."
msgid "Analysis"
msgstr "分析"
msgid "Default value"
msgstr "默认值"
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍等..."
msgid "Copy"
msgstr "复制"
msgid "Add field"
msgstr "添加字段"
msgid "Remove field"
msgstr "移除字段"
msgid "Grid"
msgstr "格子"
msgid "Columns"
msgstr "列"
msgid "Validation"
msgstr "验证"
msgid "Radios"
msgstr "单选按钮"
msgid "Add a field"
msgstr "添加一个字段"
msgid "Properties"
msgstr "属性"
msgid "Special"
msgstr "专用的"
msgid "Form builder"
msgstr "表单构造器"
msgid "Fieldset"
msgstr "字段集"
msgid "New fieldset"
msgstr "新字段集"
msgid "Checkboxes"
msgstr "复选框"
msgid "Textarea"
msgstr "文本域"
msgid "Import code"
msgstr "导入代码"
msgid "Form preview"
msgstr "表单预览"
msgid ""
"The width of the textarea. This property might not have a visual "
"impact depending on the CSS of your site."
msgstr "在文本域的宽度。此属性可能不会有视觉效果,这取决于网站的CSS。"
msgid "Max length"
msgstr "最大长度"
msgid "Unique"
msgstr "唯一"
msgid "New e-mail"
msgstr "新e-mail"
msgid "Page break"
msgstr "分页符"
msgid "New HTML Markup"
msgstr "新 HTML 标签"
msgid "Changes to the form have been saved."
msgstr "表单的配置已经成功保存"
msgid "Invisible"
msgstr "不可见"
msgid "@title - hidden field"
msgstr "@title - 隐藏的选项"
msgid "Enter any text supported by available text formats."
msgstr "请输入可用的文本格式支持任何文本。"
msgid "Drag a field from the palette to add it to this form."
msgstr "请从面板中拖动一个选项,添加到这个预览界面中。"
msgid "Disabled (read-only)"
msgstr "锁定(只读)"
msgid "New date"
msgstr "新日期"
msgid "New select"
msgstr "新的选择列表"
msgid "Copy of !title"
msgstr "!title 的副本"