# Greek translation of Mass Contact (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mass Contact (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-14 05:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Send email"
msgstr "Στείλε email"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Add category"
msgstr "Προσθήκη κατηγορίας"
msgid "edit"
msgstr "επεξεργασία"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Mail"
msgstr "Ηλεκτρονικό μήνυμα"
msgid "Recipients"
msgstr "Παραλήπτες"
msgid "Selected"
msgstr "Επιλεγμένο"
msgid ""
"Set this to Yes if you would like this category to be "
"selected by default."
msgstr ""
"Επιλέξτε Ναι αν θέλετε αυτή η "
"κατηγορία να είναι επιλεγμένη αρχικά."
msgid "Category %category has been added."
msgstr "Η κατηγορία %category προστέθηκε."
msgid "Category %category has been updated."
msgstr "Η κατηγορία %category ενημερώθηκε."
msgid "Are you sure you want to delete %category?"
msgstr ""
"Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε την "
"κατηγορία %category;"
msgid "Category not found."
msgstr "Η κατηγορία δεν βρέθηκε."
msgid "Category %category has been deleted."
msgstr "Η κατηγορία %category διαγράφηκε."
msgid "Hourly threshold"
msgstr "Όριο μηνυμάτων ανά ώρα"
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
msgstr ""
"Δεν επιτρέπεται να στέλνετε "
"περισσότερα από %number μηνύματα μέσα σε "
"μια ώρα. Ξαναδοκιμάστε αργότερα."
msgid "Your name"
msgstr "Το όνομά σας"
msgid "You must select a valid category."
msgstr ""
"Πρέπει να επιλέξετε μια έγκυρη "
"κατηγορία."
msgid "To"
msgstr "Προς"
msgid "From"
msgstr "Από"
msgid "help"
msgstr "βοήθεια"
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"
msgid "Result"
msgstr "Αποτέλεσμα"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Πρότυπα αντικατάστασης"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Να μου σταλεί αντίγραφο."
msgid "Your email address"
msgstr "Η διεύθυνση email σας"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Επίλυση προβλημάτων"