# Lithuanian translation of OG Vocabulary (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OG Vocabulary (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Organic groups"
msgstr "Organinės grupės"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Sistematika"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Žodyno pavadinimas"
msgid "Field name"
msgstr "Laukelio pavadinimas"
msgid "Widget type"
msgstr "Valdiklio tipas"
msgid "Unlimited"
msgstr "Neribotas"
msgid "Number of values"
msgstr "Reikšmių kiekis"
msgid "Maximum number of values users can enter for this field."
msgstr "Maksimalus reikšmių kiekis, kurį vartotojai galės įrašyti."
msgid ""
"The type of form element you would like to present to the user when "
"creating this field in the %type type."
msgstr ""
"Formos elemento tipas kurį norite naudoti kai narys kuria šį "
"laukelį turinio tipui %type."
msgid "Required field"
msgstr "Būtinas laukelis"
msgid "No terms available. Add term."
msgstr "Terminų nėra. Pridėkite."
msgid "Administer vocabularies and terms"
msgstr "Administruoti žodynus ir terminus"