# Japanese translation of Pane (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2017 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pane (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-03 13:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
msgid "Display mode"
msgstr "表示モード"
msgid "View arguments"
msgstr "ビューの引数"
msgid "Mode"
msgstr "モード"
msgid "Unlimited"
msgstr "無制限"
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
msgid "Entity"
msgstr "エンティティ"
msgid "Number of values"
msgstr "値の数"
msgid "Add another item"
msgstr "別のアイテムを追加"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr "ビューへ渡す引数のリストをコンマ(,)で区切って設定してください。"
msgid "More link"
msgstr "続きへのリンク"
msgid "More link text"
msgstr "続きへのリンクのテキスト"
msgid "Custom text"
msgstr "独自のテキスト"
msgid "References"
msgstr "参照"
msgid "Machine Name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Pane"
msgstr "ペイン"
msgid "Panes"
msgstr "ペイン"
msgid "Entity reference"
msgstr "エンティティ参照"
msgid "View used to select the entities"
msgstr "エンティティの選択に使用するビュー"
msgid ""
"Choose the view and display that select the entities that can be "
"referenced.
Only views with a display of type \"Entity "
"Reference\" are eligible."
msgstr ""
"参照可能なエンティティを選択するビューとディスプレイを選択してください。
「エンティティ参照」タイプのディスプレイがあるビューだけが適しています。"
msgid ""
"No eligible views were found. Create a view "
"with an Entity Reference display, or add such a display to an "
"existing view."
msgstr ""
"適したビューが見つかりません。エンティティ参照ディスプレイのあるビューを作成するか、既存のビューにディスプレイを追加してください。"