# Greek translation of Password Hustle (7.x-1.1) # Copyright (c) 2013 by the Greek translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Password Hustle (7.x-1.1)\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "user" msgstr "χρήστης" msgid "Log in" msgstr "Είσοδος" msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp." msgstr "" "Ο χρήστης %name χρησιμοποίησε σύνδεσμο " "εισόδου μίας χρήσης, τη χρονική στιγμή " "%timestamp." msgid "" "You have tried to use a one-time login link that has expired. Please " "request a new one using the form below." msgstr "" "Επιχειρήσατε να χρησιμοποιήσετε έναν " "σύνδεσμο εισόδου μίας χρήσης που έχει " "λήξει. Ζητήστε καινούργιο " "χρησιμοποιώντας την παρακάτω φόρμα." msgid "The one-time login link you clicked is invalid." msgstr "" "Η παραπομπή εισόδου μιας χρήσης που " "χρησιμοποιήσατε δεν είναι έγκυρη." msgid "" "
This is a one-time login for %user_name and will expire on " "%expiration_date.
Click on this button to log in to the site and " "change your password.
" msgstr "" "Αυτή είναι μια διαδικασία σύνδεσης " "για μία μόνο φορά για το χρήστη %user_name " "και θα λήξει την %expiration_date.
Πατήστε " "σε αυτό το κουμπί για να συνδεθείτε " "στον ιστοτόπο και να αλλάξετε τον " "κωδικό σας.
" msgid "" "You have tried to use a one-time login link that has either been used " "or is no longer valid. Please request a new one using the form below." msgstr "" "Επιχειρήσατε να χρησιμοποιήσετε μια " "παραπομπή εισόδου μίας χρήσης που " "είτε έχει ξαναχρησιμοποιηθεί είτε δεν " "ισχύει πια. Ζητήστε καινούργια " "χρησιμοποιώντας την παρακάτω φόρμα."