# Persian, Farsi translation of RedHen Raiser (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RedHen Raiser (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-05 13:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاهها"
msgid "Login"
msgstr "ورود"
msgid "Links"
msgstr "پیوندها"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Text"
msgstr "متن"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Logo"
msgstr "آرم"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Comment"
msgstr "دیدگاه"
msgid "Start Date"
msgstr "تاریخ شروع"
msgid "Price"
msgstr "قیمت"
msgid "End Date"
msgstr "تاریخ پایان"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Log out"
msgstr "خروج"
msgid "Promotion"
msgstr "ویژه"
msgid "Story"
msgstr "روایت"
msgid "Organization"
msgstr "سازمان"
msgid "User account"
msgstr "حساب کاربری"
msgid "First sidebar"
msgstr "اولین نوار کناری"
msgid "Second sidebar"
msgstr "نوار جانبی دوم"
msgid "Main menu"
msgstr "منوی اصلی"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "User menu"
msgstr "منوی کاربری"
msgid ""
"The User menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"منوی کاربر شامل پیوندهای مرتبط با "
"حساب کاربری است همانند پیوند «خروج»."
msgid "The Management menu contains links for administrative tasks."
msgstr ""
"منوی مدیران شامل پیوندهایی برای "
"کارهای مدیریتی است."
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"
msgid "Branding"
msgstr "علامت گذاری"
msgid "Create Account"
msgstr "ایجاد حساب"
msgid "Management"
msgstr "مدیریت"