# Portuguese, Portugal translation of RedHen Raiser (7.x-1.7)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RedHen Raiser (7.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-12 14:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Logo"
msgstr "Logótipo"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Start Date"
msgstr "Data de Início"
msgid "Price"
msgstr "Preço"
msgid "End Date"
msgstr "Data de Fim"
msgid "Address"
msgstr "Morada"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "Goal"
msgstr "Objetivo"
msgid "Banner"
msgstr "Faixa"
msgid "Log out"
msgstr "Encerrar sessão"
msgid "Promotion"
msgstr "Promoção"
msgid "Donation"
msgstr "Doação"
msgid "Story"
msgstr "Artigo"
msgid "Billing Address"
msgstr "Endereço de Faturação"
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
msgid "Campaigns"
msgstr "Campanhas"
msgid "Campaign"
msgstr "Campanha"
msgid "User account"
msgstr "Conta de utilizador"
msgid "First sidebar"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
msgid "Page top"
msgstr "Topo da página"
msgid "Page bottom"
msgstr "Rodapé da página"
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
msgid "User menu"
msgstr "Menu de utilizador"
msgid ""
"The User menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"O Utilizador menu contém ligações relacionados com a conta "
"do utilizador, bem como a ligação 'Sair'."
msgid "The Management menu contains links for administrative tasks."
msgstr ""
"O menu de Administração contém ligações para tarefas "
"administrativas."
msgid "Highlighted"
msgstr "Destacado"
msgid "Management"
msgstr "Gestão"