# French translation of Search API Solr search (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Search API Solr search (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-07 17:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Solr port"
msgstr "Port de Solr"
msgid "Solr path"
msgstr "Chemin de Solr"
msgid "Solr servers"
msgstr "Serveurs Solr"
msgid "Solr search"
msgstr "Recherche Solr"
msgid "Did you mean"
msgstr "Vouliez-vous dire"
msgid "Solr host"
msgstr "Hôte Solr"
msgid ""
"The host name or IP of your Solr server, e.g. localhost
"
"or www.example.com
."
msgstr ""
"Le nom d'hôte ou l'IP de votre serveur Solr, par exemple "
"localhost
ou www.example.com
."
msgid ""
"The Jetty example server is at port 8983, while Tomcat uses 8080 by "
"default."
msgstr ""
"Le serveur d'exemple Jetty utilise le port 8983 tandis que Tomcat "
"utilise le port 8080 par défaut."
msgid "The path that identifies the Solr instance to use on the server."
msgstr "Le chemin identifiant l'instance Solr à utiliser sur le serveur."
msgid "Solr server URI"
msgstr "URI du serveur Solr"
msgid "Basic HTTP authentication"
msgstr "Authentification HTTP basique"
msgid ""
"If your Solr server is protected by basic HTTP authentication, enter "
"the login data here."
msgstr ""
"Si votre serveur Solr est protégé par une authentification HTTP "
"basique, entrez les informations de connexion ici."
msgid "The port has to be an integer between 0 and 65535."
msgstr "Le port doit être un entier entre 0 et 65535."
msgid "Username: !user"
msgstr "Nom d'utilisateur : !user"
msgid "Password: !pass"
msgstr "Mot de passe : !pass"
msgid "An error occurred while deleting an index' data: !msg."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de la suppression d'une donnée de "
"l'index : !msg."
msgid "Unknown field !field."
msgstr "Champ !field inconnu."
msgid "An error occurred while indexing: !msg."
msgstr "Une erreur est survenue durant l'indexation : !msg."
msgid "HTTP status !status: !msg."
msgstr "Statut HTTP !status : !msg."
msgid "The Solr server responded with status code !status: !msg."
msgstr "Le serveur Solr a répondu avec le code de statut !status : !msg."
msgid "Solr service"
msgstr "Service Solr"
msgid "The Solr server could be reached (latency: @millisecs ms)."
msgstr "Le serveur Solr a pu être contacté (latence : @millisecs ms)."
msgid "The Solr server could not be reached."
msgstr "Le serveur Solr n'a pu être contacté."
msgid "The Solr server of %name could not be reached."
msgstr "Le serveur Solr %name n'a pu être contacté."
msgid "@count Solr servers could not be reached."
msgstr "@count serveurs Solr n'ont pu être contactés."
msgid "Solr PHP library"
msgstr "Bibliothèque PHP Solr"
msgid "The library was correctly installed."
msgstr "La bibliothèque a été installée correctement."
msgid ""
"The library was not correctly installed. Please see INSTALL.txt for "
"instructions."
msgstr ""
"La bibliothèque n'a pas été installée correctement. Consultez "
"INSTALL.txt pour les instructions."
msgid "1 server"
msgid_plural "@count servers"
msgstr[0] "1 serveur"
msgstr[1] "@count serveurs"
msgid "The Solr server could be reached."
msgid_plural "All @count Solr servers could be reached."
msgstr[0] "Le serveur Solr a pu être contacté."
msgstr[1] "Tous les @count serveurs Solr ont pu être contactés."
msgid ""
"Offers an implementation of the Search API that uses an Apache Solr "
"server for indexing content."
msgstr ""
"Fournit une implémentation de la Search API qui utilise un serveur "
"Apache Solr pour indexer le contenu."
msgid "An error occurred while indexing !type with ID !id: !msg."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de l'indexation d'un !type d'identifiant "
"!id : !msg."
msgid ""
"SolrPhpClient library not found! Please follow the instructions in "
"search_api_solr/INSTALL.txt for installing the Solr search module."
msgstr ""
"La bibliothèque SolrPhpClient est introuvable ! Suivez les "
"instructions dans search_api_solr/INSTALL.txt pour installer le module "
"de recherche Solr."
msgid "Return an excerpt for all results"
msgstr "Renvoyer un extrait pour tous les résultats"
msgid "Retrieve result data from Solr"
msgstr "Récupèrer les données du résultat depuis Solr"
msgid "Highlight retrieved data"
msgstr "Surligner les données récupérées"
msgid ""
"When retrieving result data from the Solr server, try to highlight the "
"search terms in the returned fulltext fields."
msgstr ""
"En récupérant les données du résultat depuis le serveur Solr, "
"essaye de surligner les termes de recherche dans les champs "
"\"fulltext\" retournés."
msgid "search_api_solr"
msgstr "search_api_solr"
msgid "A commit operation for server !name failed: !msg."
msgstr "Une opération de commit pour le serveur !name a échoué : !msg."
msgid "Version @version"
msgstr "Version @version"