# Tibetan translation of Webform (7.x-4.27)
# Copyright (c) 2024 by the Tibetan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Webform (7.x-4.27)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tibetan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང"
msgid "Save configuration"
msgstr "སྒྲིག་འགོད་ཉར་ཚགས"
msgid "delete"
msgstr "བསུབ"
msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་ཡིག"
msgid "Delete"
msgstr "བསུབ་པ"
msgid "Submit"
msgstr "ཡར་སྤྲོད"
msgid "Operations"
msgstr "སྤྱོད་སྟངས"
msgid "Value"
msgstr "ཐོབ་གྲངས"
msgid "Username"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང"
msgid "Type"
msgstr "རིགས"
msgid "Closed"
msgstr "ཁ་བརྒྱབ་ཟིན"
msgid "Subject"
msgstr "འགོ་བརྗོད"
msgid "Cancel"
msgstr "ཕྱིར་འཐེན"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད"
msgid "more"
msgstr "དེ་ལས་མང་བ"
msgid "Disabled"
msgstr "ནུས་མེད་བསྒྱུར་ཡོད"
msgid "Enabled"
msgstr "ནུས་ཡོད་བཟོས་ཡོད"
msgid "Action"
msgstr "བྱ་འགུལ"
msgid "On"
msgstr "ཁ་ཕྱེ"
msgid "Yes"
msgstr "ཡིན"
msgid "No"
msgstr "མིན"
msgid "Download"
msgstr "ཚུར་ལེན"
msgid "view"
msgstr "ལྟ་ཞིབ"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ"
msgid "Advanced options"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་གདམ་ཚན"
msgid "Edit"
msgstr "བཟོ་བཅོས"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས"
msgid "Reset"
msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
msgid "Number"
msgstr "གྲངས་ཀ"
msgid "Weight"
msgstr "ལྗིད་ཚད"
msgid "Types"
msgstr "རིགས"
msgid "Multiple"
msgstr "དུ་མ"
msgid "Required"
msgstr "དགོས་ངེས་ཡིན་པ"
msgid "Parent"
msgstr "རིམ་པ་གོང་མ"
msgid "none"
msgstr "མེད"
msgid "Category"
msgstr "ཁྱབ་ཁོངས"
msgid "Name"
msgstr "མིང"
msgid "edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
msgid "Label"
msgstr "ཁ་བྱང"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ"
msgid "Save"
msgstr "ཉར་ཚགས"
msgid "True"
msgstr "འགྲིག༼True༽"
msgid "False"
msgstr "ནོར་བ༼False༽"
msgid "Default"
msgstr "སྔར་ཡོད"
msgid "Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ"
msgid "Sunday"
msgstr "ཉི་མ"
msgid "Monday"
msgstr "ཟླ་བ"
msgid "Tuesday"
msgstr "མིག་དམར"
msgid "Wednesday"
msgstr "ལྷག་པ"
msgid "Thursday"
msgstr "ཕུར་བུ"
msgid "Friday"
msgstr "པ་སངས"
msgid "Saturday"
msgstr "སྤེན་པ"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྣོན"
msgid "View"
msgstr "ལྟ་ཞིབ"
msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག"
msgid "URL"
msgstr "དྲ་གནས"
msgid "Display"
msgstr "མངོན་འཆར"
msgid "Advanced settings"
msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་གདམ་ཚན"
msgid "results"
msgstr "མཇུག་འབྲས"
msgid "Components"
msgstr "གྲུབ་ཆ"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Before"
msgstr "སྔོན་དུ"
msgid "After"
msgstr "འདིའི་རྗེས་སུ"
msgid "User"
msgstr "སྤྱོད་མཁན"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན"
msgid "Created"
msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་ཟིན"
msgid "Node"
msgstr "སྦྲེལ་གནས"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས"
msgid "Submitted"
msgstr "ཡར་སྤྲད་ཟིན"
msgid "Year"
msgstr "ལོ"
msgid "Date format"
msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
msgid "Off"
msgstr "ཁ་རྒྱག"
msgid "Inline"
msgstr "ཕྲེང་ནང་དུ"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས"
msgid "E-mail address"
msgstr "གློག་ཡིག"
msgid "Count"
msgstr "གྲངས"
msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད"
msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད"
msgid "This field is required."
msgstr "ཚན་པ་འདི་ངེས་པར་དུ་འབྲི་དགོས།"
msgid "Maximum"
msgstr "ཆེས་ཆེའི་ཚད"
msgid "Media"
msgstr "འཕྲིན་ལམ"
msgid "Plain text"
msgstr "ཡིག་རྐྱང"
msgid "Month"
msgstr "ཟླ་བ"
msgid "Load"
msgstr "ནང་ཕེབ།"
msgid "Unlimited"
msgstr "ཚོད་འཛིན་བྱས་མེད"
msgid "Address"
msgstr "ས་གནས"
msgid "Send"
msgstr "སྐུར་བ"
msgid "Desc"
msgstr "ཇེ་དམའ"
msgid "Day"
msgstr "ཉིན"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
msgid "am"
msgstr "སྔ་དྲོ"
msgid "pm"
msgstr "ཕྱི་དྲོ"
msgid "String"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང"
msgid "Both"
msgstr "གཉིས་ཀ"
msgid "Argument"
msgstr "འཇུག་གྲངས"
msgid "Clone"
msgstr "བསྐྱར་བཟོ"
msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མཁན"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས"
msgid "Integer"
msgstr "ཧྲིལ་གྲངས"
msgid "IP Address"
msgstr "IP ཁ་བྱང"
msgid "CSS classes"
msgstr "CSS སྒྲིག་དཔེ"
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "Sort by"
msgstr "གོ་རིམ་གཞི་འཛིན་ས།"
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall གླིང་ཕྲན"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgid "Hidden"
msgstr "སྦས་ཡོད་པ"
msgid "Root"
msgstr "རྩ་བ"
msgid "Tokens"
msgstr "མཚོན་གྲངས"
msgid "Clear"
msgstr "གཙང་སེལ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ སྔོན་མ"
msgid "next ›"
msgstr "འོག་མ ›"
msgid "Source"
msgstr "ཁུངས"
msgid "Hour"
msgstr "ཆུ་ཚོད"
msgid "Minute"
msgstr "སྐར་མ"
msgid "Select list"
msgstr "མིང་ཐོ་གདམ་པ"
msgid "Text field"
msgstr "ཡི་གེའི་གནས་ཁོངས"
msgid "Empty"
msgstr "སྟོང་པ"
msgid "Greater than"
msgstr "ལས་ཆེ"
msgid "Less than"
msgstr "ལས་ཆུང་བ"
msgid "or"
msgstr "ཡང་ན"
msgid "Results"
msgstr "མཇུག་འབྲས"
msgid "Missing"
msgstr "ཁ་མི་ཚང་བ།"
msgid "Date created"
msgstr "ཚེས་གྲངས་གསར་བཟོ་བྱས་ཚར"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "སྤྱད་ཆོག་པའི་ཡིག་ཆའི་མཐུད་སྣེ"
msgid "!name field is required."
msgstr "གནས་ཁོངས་!name་དགོས་ངེས་ཡིན་པ།"
msgid "Default value"
msgstr "སྔར་ཡོད་ཀྱི་ཐོབ་གྲངས"
msgid "Apply"
msgstr "རེ་ཞུ།"
msgid "is"
msgstr "དེ་ཆེད་དུ།"
msgid "Above"
msgstr "གོང་དུ"
msgid "Minimum"
msgstr "ཆེས་ཆུང་བའི་ཚད"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Hide"
msgstr "སྦས་པ"
msgid "« first"
msgstr "« ངོས་དང་པོ"
msgid "last »"
msgstr "ངོས་རྗེས་མ »"
msgid "Devel"
msgstr "གསར་འདོན།"
msgid "Offset"
msgstr "ཁ་གསབ"
msgid "contains"
msgstr "ཚུད་པ"
msgid "Print"
msgstr "པར་འདེབས"
msgid "Data"
msgstr "གཞི་གྲངས"
msgid "and"
msgstr "དང་"
msgid "Text to display"
msgstr "མངོན་དགོས་པའི་ཡི་གེ"
msgid "Target"
msgstr "དམིགས་གནས"
msgid "Display format"
msgstr "རྣམ་བཞག་མངོན་པ"
msgid "IP address"
msgstr "IP་ཁ་བྱང"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"འདིར་ཚུལ་དང་མི་མཐུན་པའི་གདམ་ཚན་ཞིག་རྟོགས་ཡོད་པས། "
"དྲ་ཚིགས་ཀྱི་དོ་དམ་པར་འབྲེལ་བ་གནང་རོགས།"
msgid "Decimal point"
msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག"
msgid "View link"
msgstr "མཐོང་རིས་ཀྱི་སྦྲེལ་ཐག"
msgid "Delete link"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག་བསུབ་ཁ"
msgid "Sum"
msgstr "བསྡོམས་པས"
msgid "Custom URL"
msgstr "URLརང་བཟོ་བྱེད་པ"
msgid "Edit link"
msgstr "སྦྲེལ་ཐག་བཟོ་བཅོས"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Items per page"
msgstr "ངོས་རེ་རེིའི་ནང་ཚན་གྱི་གྲངས"
msgid "- All -"
msgstr "- ཡོངས-"
msgid "Fieldset"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཀྱི་སྡེ་ཚན"
msgid "Progress indicator"
msgstr "འཕེལ་རིམ་སྟོན་བྱེད"
msgid "Bar with progress meter"
msgstr "འཕེལ་རིམ་ཡོད་པའི་ཕྲེད་ཐིག"
msgid "Throbber"
msgstr "མཚོན་རིས"
msgid "Unique"
msgstr "མཚུངས་མེད"
msgid "Edit URL"
msgstr "དྲ་གནས་རྩོམ་སྒྲིག"
msgid "Status message"
msgstr "གནས་སྟངས་ཀྱི་བརྡ་འཕྲིན"
msgid "Upload destination"
msgstr "ཡར་སྤྲོད་ཀྱི་གནས་ཡུལ"
msgid "E-mails"
msgstr "གློག་ཡིག"
msgid "View mode"
msgstr "མཐོང་རིས་ཀྱི་རྣམ་པ"
msgid "Asc"
msgstr "ཇེ་མཐོ"
msgid "Master"
msgstr "གཙོ་འཛིན"
msgid ""
"The throbber display does not show the status of uploads but takes up "
"less space. The progress bar is helpful for monitoring progress on "
"large uploads."
msgstr ""
"མཚོན་རིས་ཀྱིས་ཡར་སྤྲོད་ཀྱི་གནས་སྟངས་མངོན་མི་ཐུབ་ནའང་གནས་ཁུལ་ཆུང་ཆུང་ལས་མི་བཟུང་བ། "
"འཕེལ་རིམ་ཐིག་ནི་ཡར་སྤྲོད་ཡིག་ཆ་ཆེན་པོ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པར་ཕན་ཐོགས་ཡོད།"
