# Chinese, Traditional translation of Colossal Menu (8.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colossal Menu (8.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 10:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Link"
msgstr "連結"
msgid "Parent"
msgstr "上層"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Menu"
msgstr "選單"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "您確定要刪除 %name？"
msgid "Edit menu"
msgstr "編輯選單"
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
msgid "Menus"
msgstr "選單"
msgid "Language code"
msgstr "語言代碼"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Add Link"
msgstr "新增連結"
msgid "Link settings"
msgstr "連結設定"
msgid "The text to be used for this link in the menu."
msgstr "選單連結的文字"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title 的權重"
msgid "Edit %label"
msgstr "編輯 %label"
msgid ""
"Link weight among links in the same menu at the same depth. In the "
"menu, the links with high weight will sink and links with a low weight "
"will be positioned nearer the top."
msgstr "同一選單中同一層級的連結之間的權重。在選單中，高權重的連結會下沉，而低權重的連結則更靠近頂端。"
msgid "A flag for whether the link should be enabled in menus or hidden."
msgstr "此設定用來控制連結是否顯示在選單中，或將其隱藏。"
msgid "Manage menus and menu links."
msgstr "管理選單及選單連結"
