# Ukrainian translation of Field Formatter Condition (8.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Formatter Condition (8.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-27 16:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Conditions"
msgstr "Умови"
msgid "Condition"
msgstr "Умова"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Для %anonymous залиште порожнім."
msgid "Negate"
msgstr "Інверсія"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Чутливе до регістру"
msgid "not set"
msgstr "не задане"
msgid "not"
msgstr "не"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Всі сторінки, окрім перелічених"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Тільки перелічені сторінки"
msgid ""
"If checked, the condition result is negated such that it returns TRUE "
"if it evaluates to FALSE."
msgstr ""
"Якщо позначено, результати умови буде "
"замінений на протилежний, тобто "
"отримувана ХИБНІСТЬ буде замінена на "
"ІСТИНУ."
msgid "Type of display"
msgstr "Тип відображення"
msgid "Hide on specific pages"
msgstr "Приховувати на певних сторінках"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. * is used "
"as wildcard."
msgstr ""
"Вкажіть сторінки, використовуючи їх "
"шляхи. Введіть по одному шляху у рядок. "
"Символ '*' означає будь-який символ."
