# German translation of GridStack (8.x-2.0)
# Copyright (c) 2021 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GridStack (8.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-31 09:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Read more"
msgstr "Weiterlesen"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Partial"
msgstr "Teilweise"
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Nodes"
msgstr "Inhalte"
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
msgid "Not installed"
msgstr "Nicht installiert"
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortieren nach"
msgid "Full"
msgstr "Vollständig"
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "RTL"
msgstr "rechts-nach-links"
msgid "Float"
msgstr "Fließkommazahl"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
msgid "Classes"
msgstr "Klassen"
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Skin"
msgstr "Skin"
msgid "UI"
msgstr "Benutzeroberfläche"
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
msgid "Resizable"
msgstr "In der Größe anpassbar"
msgid "Draggable"
msgstr "Ziehbar"
msgid "MD"
msgstr "MD"
msgid "Stamps"
msgstr "Stempel"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Optimized"
msgstr "Optimiert"
msgid "Y"
msgstr "Y"
msgid "Min width"
msgstr "Minimale Breite"
msgid "Image style"
msgstr "Bildstil"
msgid "Wrapper"
msgstr "Umgebendes Element"
msgid "Nested"
msgstr "Verschachtelt"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Caption field"
msgstr "Bildbeschriftungsfeld"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Captions"
msgstr "Beschriftungen"
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"
msgid "Optionset"
msgstr "Optionssatz"
msgid "Caption bottom"
msgstr "Beschriftung unten"
msgid "Caption top"
msgstr "Beschriftung oben"
msgid "Caption center"
msgstr "Beschriftung mittig"
msgid "The optionsets order has been updated."
msgstr "Die Reihenfolge der Optionssätze wurde aktualisiert."
msgid "Optionset %label was deleted"
msgstr "Der Optionssatz %label wurde gelösht"
msgid "Deleted optionset %oid (%label)"
msgstr "Optionssatz %oid (%label) gelöscht"
msgid "@config_prefix %label has been updated."
msgstr "@config_prefix %label wurde aktualisiert."
msgid "@config_prefix %label has been added."
msgstr "@config_prefix %label wurde hinzugefügt."
msgid "Blazy"
msgstr "Blazy"
msgid ""
"Manage optionsets at the optionset "
"admin page."
msgstr ""
"Verwalten Sie Optionssätze unter der Optionssatz-Verwaltungsseite."
msgid "Static grid"
msgstr "Staisches Raster"
msgid "XS"
msgstr "XS"
msgid "SM"
msgstr "SM"
msgid "LG"
msgstr "LG"
msgid "Are you sure you want to delete the GridStack optionset %label?"
msgstr "Möchten Sie den GridStack-Optionssatz %label wirklich löschen?"
msgid "XL"
msgstr "XL"