# Serbian translation of OpenChurch (8.x-2.0-rc9)
# Copyright (c) 2021 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenChurch (8.x-2.0-rc9)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
msgid "Home"
msgstr "Почетна"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
msgid "Body"
msgstr "Главни текст"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Date"
msgstr "Датум"
msgid "Search"
msgstr "Претрага"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Email"
msgstr "Е-мејл адреса"
msgid "Page title"
msgstr "Наслов стране"
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
msgid "Welcome"
msgstr "Добродошли"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Постави на насловну страну"
msgid "User login"
msgstr "Пријављивање корисника"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортирај по"
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
msgid "Main navigation"
msgstr "Главна навигација"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Примарни табови"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Секундарни табови"
msgid "Your virtual face or picture."
msgstr "Ваше витуелно лице или фотографија."
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Навигација са путањом"
msgid "Status messages"
msgstr "Статусне поруке"
msgid "All content"
msgstr "Сав садржај"
msgid "Main page content"
msgstr "Главни садржај странице"
msgid "Basic page"
msgstr "Основна страна"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Користи основне странице за "
"статичне садржаје, као што је страница "
"'О нама'."
msgid "Full HTML"
msgstr "Комплетан HTML"
msgid "Site branding"
msgstr "Лого"
msgid "User account menu"
msgstr "Мени корисничког налога"
msgid "Basic block"
msgstr "Основни блок"
msgid "Website feedback"
msgstr "Повратна информација о сајту"
msgid "Basic HTML"
msgstr "Основни HTML"
msgid "Restricted HTML"
msgstr "Ограничени ХТМЛ"