# Czech translation of Open Restaurant (8.x-1.00-alpha1)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Restaurant (8.x-1.00-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Read more"
msgstr "Číst dál"
msgid "On"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Feed"
msgstr "Zdroj"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "View"
msgstr "Zobrazit"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Teaser"
msgstr "Úvodník"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
msgid "All"
msgstr "Vše"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Location"
msgstr "Místo"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Zobrazit na titulní stránce"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Events"
msgstr "Události"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Opravdu smazat %name?"
msgid "Caption"
msgstr "Popisek"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginy"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloky"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Language code"
msgstr "Kód jazyka"
msgid "Select theme"
msgstr "Vybrat téma"
msgid "Layout settings"
msgstr "Nastavení rozvržení"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Přejít k hlavnímu obsahu"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Default theme"
msgstr "Výchozí téma vzhledu"
msgid "Save and continue"
msgstr "Uložit a pokračovat"
msgid "Admin"
msgstr "Administrátor"
msgid "Variants"
msgstr "Varianty"
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Stav zveřejnění"
msgid "Select the default theme."
msgstr "Vybrat výchozí téma vzhledu."
msgid "Basic page"
msgstr "Základní stránka"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Pro statický obsah typu \"O nás\" použijte <em>základní "
"stránky</em>."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
msgid "Text value"
msgstr "Textová hodnota"
msgid "Basic block"
msgstr "Základní blok"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Základní blok obsahuje nadpis a text."
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "obsah @type: smazán @label"
