# Basque translation of Open Restaurant (8.x-2.61)
# Copyright (c) 2019 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Restaurant (8.x-2.61)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-22 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Azala"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Images"
msgstr "Irudiak"
msgid "Pages"
msgstr "Orriak"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Read more"
msgstr "Irakurri gehiago"
msgid "On"
msgstr "On"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriak"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Image"
msgstr "Irudia"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
msgid "Teaser"
msgstr "Laburpena"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "ID"
msgstr "IDa"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktatu"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Off"
msgstr "Off"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Atariko orria sustatua"
msgid "Authored by"
msgstr "Honek egina:"
msgid "Width"
msgstr "Zabalera"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Iruditxoa"
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
msgid "Navigation"
msgstr "Nabigazioa"
msgid "Blog"
msgstr "Bloga"
msgid "Changed"
msgstr "Aldatuta"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "Photo"
msgstr "Argazkia"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Translation"
msgstr "Itzulpena"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokeak"
msgid "Menus"
msgstr "Menuak"
msgid "Language code"
msgstr "Hizkuntza kodea"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Featured"
msgstr "Ezaugarria"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "About"
msgstr "(r)i buruz"
msgid "Default theme"
msgstr "Gai lehenetsia"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gorde eta jarraitu"
msgid "Admin"
msgstr "Kudeatu"
msgid "Variants"
msgstr "Aldaerak"
msgid "Locations"
msgstr "Kokapenak"
msgid "Background image"
msgstr "Atzeko planoko irudia"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Argitaratze egoera"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
msgid "Text value"
msgstr "Testu balioa"
msgid "With selection"
msgstr "Aukeraketarekin"
