# Galician translation of Pathauto (8.x-1.15)
# Copyright (c) 2026 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pathauto (8.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-04 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias de URL"
msgid "Conditions"
msgstr "Condicións"
msgid "Verbose"
msgstr "Detallado"
msgid "Maximum alias length"
msgstr "Lonxitude máxima do alias"
msgid "Maximum component length"
msgstr "Lonxitude máxima do componente"
msgid "Update action"
msgstr "Actualizar acción."
msgid "Strings to Remove"
msgstr "Textos a borrar"
msgid "Pathauto"
msgstr "Pathauto"
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Relationship"
msgstr "Relación"
msgid "Automatic alias"
msgstr "Alias automático de ruta"
msgid "Do nothing. Leave the old alias intact."
msgstr "Non facer nada. Deixar o alias vello intacto."
msgid "Create a new alias. Leave the existing alias functioning."
msgstr "Crear un novo alias. Deixar o alias existente funcionando."
msgid "Create a new alias. Delete the old alias."
msgstr "Cear un novo alias. Borrar o anterior alias."
msgid "Transliterate prior to creating alias"
msgstr "Transliterar antes de crear o alias"
msgid "Delete aliases now!"
msgstr "Borrar os alias agora!"
msgid "All of your path aliases have been deleted."
msgstr "Todos os teus alias de ruta foron eliminados."
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Patterns"
msgstr "Patróns"
msgid "Comma"
msgstr "Coma"
msgid "Semicolon"
msgstr "Punto e coma"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Alias: @alias"
msgstr "Alias: @alias"
msgid "No alias"
msgstr "Sen alias"
msgid "Broken"
msgstr "Roto"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersand"
msgid "Administer pathauto"
msgstr "Administrar alias de URL automáticos"
msgid "Update URL alias"
msgstr "Actualizar alias da URL"
msgid "Generate automatic URL alias"
msgstr "Xerar un alias automático da URL"
msgid "Uncheck this to create a custom alias below."
msgstr "Desmarque esta opción para crear un alias personalizado abaixo."
msgid "Pathauto pattern config"
msgstr "Configuración do patrón Pathauto"
