# Lithuanian translation of Pathauto (8.x-1.15)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pathauto (8.x-1.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-04 21:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
msgid "URL alias"
msgstr "URL pervadinimas"
msgid "Conditions"
msgstr "Sąlygos"
msgid "Verbose"
msgstr "Pranešti"
msgid "Display alias changes (except during bulk updates)."
msgstr "Parodyti kelio pasikeitimą (išskyrūs masiniam atnaujinimui)"
msgid "Replace by separator"
msgstr "Pakeičiama skirtuku"
msgid "Maximum alias length"
msgstr "Maksimalus kelio ilgis"
msgid "Maximum component length"
msgstr "Maksimalus komponento ilgis"
msgid "Update action"
msgstr "Atnaujinimo veiksmai"
msgid "Strings to Remove"
msgstr "Sekos pašalinimui"
msgid "Pathauto"
msgstr "Pathauto"
msgid ""
"Provides a mechanism for modules to automatically generate aliases for "
"the content they manage."
msgstr ""
"Numatytas mechanizmas, skirtas moduliams automatiškai generuoti "
"turinio pervadinimus, jos valdyti."
msgid "Forum"
msgstr "Forumas"
msgid "Pattern"
msgstr "Šablonas"
msgid "Languages"
msgstr "Kalbos"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Relationship"
msgstr "Ryšys"
msgid ""
"The automatically generated alias %original_alias conflicted with an "
"existing alias. Alias changed to %alias."
msgstr ""
"Automatiškai sugeneruotas pervadinimas %original_alias konfliktuoja "
"su jau esančiu. pervadinimas pakeistas į %alias."
msgid "Delete aliases"
msgstr "Pašalinti pervadinimus"
msgid "Automatic alias"
msgstr "Automatinis kelias"
msgid ""
"Character used to separate words in titles. This will replace any "
"spaces and punctuation characters. Using a space or + character can "
"cause unexpected results."
msgstr ""
"Simboliai naudojami atskirti žodžius pavadinime. Tai pakeis visus "
"tarpus į skirtuko simbolį. Tarpo ar + simbolio naudojimas gali "
"sukelti nepageidaujama efektą."
msgid "Character case"
msgstr "Simbolio registras"
msgid "Do nothing. Leave the old alias intact."
msgstr "Nieko nedaryti. Palikti senus pervadinimus."
msgid "Create a new alias. Leave the existing alias functioning."
msgstr ""
"Sukurti naujus pervadinimus. Esančius pervadinimus palikti "
"veikiančius."
msgid "Create a new alias. Delete the old alias."
msgstr "Sukurti naujus pervadinimus. Senus pašalinti."
msgid "Transliterate prior to creating alias"
msgstr "Versti prieš kuriant pervadimimą"
msgid ""
"Filters the new alias to only letters and numbers found in the "
"ASCII-96 set."
msgstr ""
"Filtruoja naujus pervadinimus tik iki raidžių ir numerių pagal "
"ASCII-96"
msgid "No action (do not replace)"
msgstr "Be veiksmo (nekeičiamas)"
msgid "Delete all aliases. Number of aliases which will be deleted: %count."
msgstr "Pašalinti visus pervadinimus. Bus pašalinta %count pervadinimų."
msgid ""
"Delete aliases for all @label. Number of aliases which will be "
"deleted: %count."
msgstr "Pašalinti visus pervadinimus iš @label. Bus pašalinta: %count."
msgid "Delete aliases now!"
msgstr "Pašalinti visus pervadinimus!"
msgid "All of your path aliases have been deleted."
msgstr "Visi pervadinimai buvo pašalinti."
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Patterns"
msgstr "Šablonai"
msgid "Comma"
msgstr "Kablelis"
msgid "Uses"
msgstr "Naudoja"
msgid "Alias: @alias"
msgstr "Pervadinimas: @alias"
msgid "No alias"
msgstr "Nėra pervadinimo"
msgid "Broken"
msgstr "Sugedęs"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ženklas &"
msgid "Choose aliases to delete"
msgstr "Pasirinkite pervadinimus kuriuos norite pašalinti"
msgid "All aliases"
msgstr "Visi pervadinimai"
msgid "Update URL alias"
msgstr "Atnaujintas URL pervadinimas"
msgid "Generate automatic URL alias"
msgstr "Automatiškai generuoti URL pervadinimus"
msgid "Uncheck this to create a custom alias below."
msgstr "Nuimkite varnelę jei norite redaguoti žemiau."
msgid "Add Pathauto pattern"
msgstr "Pridėti Pathauto šabloną"
msgid ""
"This page provides a list of all patterns on the site and allows you "
"to edit and reorder them."
msgstr ""
"Šiame puslapyje pateikiamas visų svetainėje esančių šablonų "
"sąrašas ir galima juos redaguoti bei pertvarkyti."
