# Persian, Farsi translation of Bootstrap lite - Backport of Backdrop bootstrap based theme (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bootstrap lite - Backport of Backdrop bootstrap based theme (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "مسیر جاری"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
msgid "@time ago"
msgstr "@time قبل"
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
msgid "Left"
msgstr "چپ"
msgid "Right"
msgstr "راست"
msgid "You are here"
msgstr "شما اینجا هستید"
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"
msgid "Error message"
msgstr "پیغام خطا"
msgid "Warning message"
msgstr "پیغام هشدار"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تبهای اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تبهای ثانویه"
msgid "Primary"
msgstr "اصلی"
msgid "Page top"
msgstr "بالای صفحه"
msgid "Page bottom"
msgstr "پایین صفحه"
msgid "Status message"
msgstr "پیغام وضعیت"
msgid ""
"You have not created any content types yet. Go to the content type creation page to add a new "
"content type."
msgstr ""
"شما هنوز هیچ نوع محتوایی تعریف "
"نکردهاید. برای افزودن یک نوع محتوای "
"جدید به صفحه ایجاد نوع "
"محتوا بروید."
msgid "Highlighted"
msgstr "موارد برجسته"