# Czech translation of Password Separate Form (8.x-1.0-beta1) # Copyright (c) 2018 by the Czech translation team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Password Separate Form (8.x-1.0-beta1)\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-11 23:03+0000\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" msgid "Submit" msgstr "Odeslat" msgid "Password" msgstr "Heslo" msgid "Log in" msgstr "Přihlásit se" msgid "Reset password" msgstr "Reset hesla" msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp." msgstr "" "Uživatel %name použil jednorázový přihlašovací odkaz v čase " "%timestamp." msgid "Set password" msgstr "Nastavit heslo" msgid "" "To change the current user password, enter the new password in both " "fields." msgstr "" "Pro změnu hesla aktuálního uživatele zadejte nové heslo do obou " "polí." msgid "" "You have tried to use a one-time login link that has expired. Please " "request a new one using the form below." msgstr "" "Použitému jednorázovému přihlašovacímu odkazu již vypršela " "platnost. Požádejte, prosím, o nový pomocí formuláře níže." msgid "This login can be used only once." msgstr "Toto přihlášení lze použít jen jednou." msgid "The one-time login link you clicked is invalid." msgstr "Odkaz na jednorázové přihlášení je neplatný." msgid "" "You have just used your one-time login link. It is no longer necessary " "to use this link to log in. Please change your password." msgstr "" "Byl použit odkaz jednorázového přihlášení. Dále není nutné " "používat tento odkaz k přihlášení. Prosím změňte své heslo." msgid "" "
This is a one-time login for %user_name and will expire on " "%expiration_date.
Click on this button to log in to the site and " "change your password.
" msgstr "" "Toto je jednorázové přihlášení pro %user_name a vyprší " "%expiration_date.
Klikněte na toto tlačítko pro " "přihlášení na web a změnte vaše heslo.
" msgid "" "You have tried to use a one-time login link that has either been used " "or is no longer valid. Please request a new one using the form below." msgstr "" "Zkusil(a) jste použít odkaz pro jednorázové přihlášení, který " "byl již použit nebo už je neplatný. Prosím požádejte si o nové " "přihlášení ve formuláři níže." msgid "Current password" msgstr "Aktuální heslo" msgid "" "This is a one-time login for %user_name.
Click on this button " "to log in to the site and change your password.
" msgstr "" "Toto je jednorázové přihlášení pro " "%user_name.
Klikněte na toto tlačítko pro přihlášení na " "web a změnte vaše heslo.
"