# Danish translation of Color Field (8.x-2.0-rc4)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Color Field (8.x-2.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Højde"
msgid "Background color"
msgstr "Baggrundsfarve"
msgid "Text color"
msgstr "Tekstfarve"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
msgid "Square"
msgstr "Kvadrat"
msgid "Property"
msgstr "Egenskab"
msgid "Selector"
msgstr "Vælger"
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Uses"
msgstr "Bruger"
msgid "Shape"
msgstr "Facon"
msgid "Field types"
msgstr "Felttyper"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Teksten som vises inden i feltet indtil der indtastes en værdi. Det "
"kan være en eksempelværdi eller en kort beskrivelse af det "
"forventede format."
msgid "No placeholder"
msgstr "Ingen placeholder"
msgid "Adding link text"
msgstr "Tilføjer linktekst"
msgid ""
"In the field settings you can define additional link text to be "
"optional or required in any link field."
msgstr ""
"Under feltets indstillinger kan du angive om link-teksten skal være "
"valgfri eller påkrævet i hvert link-felt."
msgid "Displaying link text"
msgstr "Viser linktekst"
msgid "Adding attributes to links"
msgstr "Tilføjer attributter til links"
msgid ""
"You can add attributes to links, by changing the Format "
"settings in the Manage display page. Adding "
"rel=\"nofollow\" notifies search engines that links should "
"not be followed."
msgstr ""
"Du kan tilføje attributter til links, ved at ændre Format "
"på siden Håndtér visning. Tilføj "
"rel=\"nofollow\" for at fortælle søgemaskiner om links, der "
"ikke skal følges."
msgid "Validating URLs"
msgstr "Validering af URLer"
msgid ""
"All links are validated after a link field is filled in. They can "
"include anchors or query strings."
msgstr ""
"Alle links valideres efter et link-felt udfyldes. De kan indeholde "
"anchors og query-strenge."