# Hawaiian translation of Drupal core (11.4.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Hawaiian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal core (11.4.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-03 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hawaiian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hale"
msgid "Save configuration"
msgstr "E mālama i ka hoʻonohonoho"
msgid "Subject"
msgstr "Ke kumuhana"
msgid "Language"
msgstr "ʻŌlelo"
msgid "Administration"
msgstr "Papa hoʻoholo"
msgid "Edit"
msgstr "E hoʻololi"
msgid "Message"
msgstr "Ke kikokikona"
msgid "No log messages available."
msgstr "ʻAʻohe ʻikamu moʻomanaʻo i loaʻa"
msgid "Label"
msgstr "Lepili"
msgid "URL"
msgstr "Helu kuhi henua"
msgid "Menu"
msgstr "Papa kuhikuhi"
msgid "Text"
msgstr "Kikokikona"
msgid "Theme"
msgstr "Nānaina"
msgid "Timestamp"
msgstr "Hoʻailona manawa"
msgid "Mail"
msgstr "Leka uila"
msgid "Email"
msgstr "Leka uila"
msgid "The subject of the message."
msgstr "Ke kumuhana o ke kikokikona"
msgid "Access denied"
msgstr "Hōʻole ʻia ke komo ʻana"
msgid "Logo"
msgstr "Lōkō"
msgid "Site name"
msgstr "Ka inoa kaha pūnaewele"
msgid "Site slogan"
msgstr "Ka ʻōlelo hōʻeuʻeu kaha pūnaewele"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Log message"
msgstr "ʻIkamu moʻomnaʻo"
msgid "Configuration"
msgstr "Hoʻonohonoho"
msgid "Color"
msgstr "Kala"
msgid "Anonymous"
msgstr "Inoa ʻole"
msgid "Integer"
msgstr "Helu piha"
msgid "Messages"
msgstr "Nā kikokikona"
msgid "Languages"
msgstr "Nā ʻōlelo"
msgid "Edit menu"
msgstr "Hoololi papa kuhikuhi"
msgid "Log out"
msgstr "E lele"
msgid "People"
msgstr "Ka poʻe"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Mea hoʻohana inoa ʻole"
msgid "Enabled modules"
msgstr "Nā ʻūmaupaʻa hoʻouka"
msgid "Translation language"
msgstr "ʻŌlelo unuhi"
msgid "Menus"
msgstr "Nā papa kuhikuhi"
msgid "Language code"
msgstr "Pāʻālua ʻōlelo"
msgid "No comments available."
msgstr "ʻAʻohe manaʻo i loaʻa"
msgid "Account settings"
msgstr "Hoʻonohonoho mea hoʻohana"
msgid "My account"
msgstr "Koʻu mea hoʻohana"
msgid "Content language"
msgstr "ʻŌlelo maʻiʻo"
msgid "Admin menu"
msgstr "Papa kuhikuhi hoʻoponopono"
msgid "Sequence"
msgstr "Laukaʻina"
msgid "User account"
msgstr "Ka mea hoʻohana"
msgid "Not applicable"
msgstr "Pili 'ole"
msgid "Uri"
msgstr "Helu kuhi henua"
msgid "Boolean"
msgstr "Waiwai pālua"
msgid "Administration pages"
msgstr "Nā papa hoʻoholo"
msgid "Next Steps"
msgstr "Nā ʻAnuʻu Aʻe"
msgid "Administration menu"
msgstr "Papa kuhikuhi hoʻoponopono"
msgid "Language name"
msgstr "Inoa ʻōlelo"
msgid "User pictures in posts"
msgstr "Nā kiʻi mea hoʻihana ma nā moʻolelo"
msgid "User pictures in comments"
msgstr "Nā kiʻi mea hoʻohana ma nā manaʻo hoʻopuka"
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Kiʻiona ʻoki pōkole"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Hoʻohana ʻia e Drupal"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Papa kuhikuhi lua"
msgid "Main Menu"
msgstr "Papa kuhikuhi nui"
msgid "Congratulations, you installed @drupal!"
msgstr "Hoʻomaikaʻi ʻana, ua hoʻouka aku nei ʻoe iā @drupal!"
msgid "Required modules"
msgstr "Nā ʻūmaupaʻa koina"
msgid "Required modules not found."
msgstr "ʻAʻole i loʻaʻa ʻia kekahi mau ʻūmaupaʻa koina."
msgid "%module module uninstalled."
msgstr "Ua wehe i ka ʻūmaupaʻa %module."
msgid "Operating in maintenance mode."
msgstr "Ke hana nei ke kaha pūnaewele i ka pēʻano mālama ʻana."
msgid "Demonstrate block regions (@theme)"
msgstr "E kuhikuhi i nā wahi palaka (@theme)"
msgid "Put site into maintenance mode"
msgstr "E hoʻonoho i ke kaha pūnaewele ma ka pēʻano mālama ʻana."
msgid "Use the site in maintenance mode"
msgstr "E hoʻohana i ke kaha pūnaewele ma ka pēʻano mālama ʻana"
msgid "Administer blocks, content types, menus, etc."
msgstr "Mālama i nā poloka, nā ʻano ʻike, nā papa kuhikuhi, etc."
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Ka pēʻano mālama ʻana"
msgid "No people available."
msgstr "ʻAʻohe poʻe i loaʻa"
msgid "%module module installed."
msgstr "Ua hoʻouka i ka ʻūmaupaʻa %module."
msgid "Get Started"
msgstr "E Hoʻomaka"
msgid "Configuration files"
msgstr "Nā faila hoʻonohonoho"
msgid "Not specified"
msgstr "ʻAʻole i kuhikuhi ʻia"
msgid "Logo settings"
msgstr "Nā hoʻonohonoho lōkō"
msgid "Primary menu"
msgstr "Papa kuhikuhi mua"
msgid "Theme hook %hook not found."
msgstr "ʻAʻole i loaʻa i ka lou nānaina %hook."
msgid "Message to display when in maintenance mode"
msgstr "Ke kikokikona e hōʻike ma ka pēʻano mālama ʻana"
msgid "User account actions"
msgstr "Nā hana mea hoʻohana"
msgid "The translation server is online."
msgstr "Paʻeʻe ke kikowaena pūnaewele unuhina."
msgid "Edit user account"
msgstr "E hoʻololi i ka mea hoʻohana"
msgid "Enter block, theme or category"
msgstr "E kāuakomo i ka palaka, i ka nānainia, a i ʻole i ka mahele"
msgid "Enter a part of the block, theme or category to filter by."
msgstr ""
"E kāuakomo i kekahi hapa o ka palaka, ka nānainia, a i ʻole ka "
"mahele e kānana ai"
msgid "Demonstrating block regions for a theme"
msgstr "Ke kuhikuhi ʻana i nā wahi palaka no kekahi nānaina"
msgid "Toggling between different themes"
msgstr "Ka pana ʻana waena nā nānaina"
msgid "Which theme the block is placed in."
msgstr "Nānaina i hoʻokau ʻia ka palaka."
msgid "Adding languages"
msgstr "Ke hoʻohui ʻana i nā ʻōlelo"
msgid "Installed themes"
msgstr "Nā nānaina hoʻouka"
msgid "%theme theme installed."
msgstr "Ua hoʻouka i ka nānaina %theme."
msgid ""
"Blocks are placed and configured specifically for each theme. The "
"Block layout page opens with the default theme, but you can toggle to "
"other installed themes."
msgstr ""
"Hoʻokau ʻia a hoʻonohonoho ʻia nā palaka pili kēlā me kēia "
"nānaina. Hāmama ka ʻaoʻao ʻŌkuene palaka no ka nānaina "
"paʻamau, akā hiki iā ʻoe pana i kekahi mau nānaina hoʻouka."
msgid "Using maintenance mode"
msgstr "Ke hoʻohana ʻana i ka pēʻano mālama ʻana"
msgid "The @module module is required"
msgstr "He koina i ka ʻūmaupaʻa @module."
msgid ""
"Translate any configuration including those shipped with modules and "
"themes."
msgstr ""
"E unuhi kekahi mau hoʻonohonoho me kēlā mau no nā ʻūmaupaʻa a "
"me nā nānaina."
msgid "Configuration synchronization"
msgstr "Hoʻolikelike hoʻonohonoho"
msgid "User account menu"
msgstr "Papa kuhikuhi mooolelo hoohana"
msgid "Updating @module"
msgstr "Ke hoʻopuka hou loa nei ia @module"
msgid "Operating in maintenance mode. <a href=\":url\">Go online.</a>"
msgstr ""
"Ke hana nei ke kaha pūnaewele i ka pēʻano mālama ʻana. <a "
"href=\":url\">E hoʻopaʻeʻe.</a>"
msgid ""
"You can see where the regions are for the current theme by clicking "
"the <em>Demonstrate block regions</em> link on the <a "
"href=\":blocks\">Block layout page</a>. Regions are specific to each "
"theme."
msgstr ""
"Hiki iā ʻoe i hea aia nā wahi no ka nānaina ʻā e kōmi i ka "
"loulou <em>E kuhikuhi i nā wahi palaka</a> ma ka ʻaoʻao <a "
"href=\":blocks\">ʻŌkuene palaka</a>. He pili hoʻokahi nānaina nā "
"wahi."
msgid "Put your site into <a href=\":url\">maintenance mode</a>."
msgstr ""
"E hoʻonoho i kau kaha pūnaewele ma <a href=\":url\">ka pēʻano "
"mālama ʻana</a>."
msgid "Powered by <a href=\":poweredby\">Drupal</a>"
msgstr "Hoʻohana ʻia e <a href=\":poweredby\">Drupal</a>"
msgid ""
"Block placement is specific to each theme on your site. Changes will "
"not be saved until you click <em>Save blocks</em> at the bottom of the "
"page."
msgstr ""
"He pili kēlā me kēia nānaina o kau kahupūnaewele ka hoʻokau "
"palaka."
msgid "Manage menus and menu links."
msgstr "Mālama i nā papa kuhikuhi a me nā loulou papa kuhikuhi."
msgid "Put this site into <a href=\":url\">maintenance mode</a>."
msgstr ""
"E hoʻonoho i kēia kaha pūnaewele ma <a href=\":url\">ka pēʻano "
"mālama ʻana</a>."
msgid "The default theme."
msgstr "Ka nānaina paʻamau."
msgid "Theme region within which the block is set"
msgstr "Wahi nānaina i hoʻokau ʻia ka palaka"
msgid "Configuring help search"
msgstr "Ka hoʻonoho ʻana i ka huli kōkua"
msgid "Help search"
msgstr "Ka huli kōkua"
msgid ""
"Configure the settings of a block that was previously placed in a "
"region of a theme."
msgstr "E hoʻonohonoho i kahi palaka i hoʻokau ʻia ma kekahi wahi nānaina."
msgid ""
"Put your site in maintenance mode to perform maintenance operations, "
"and then return to normal mode when finished."
msgstr ""
"E hoʻā i ka pēʻano mālama ʻana e hana i nā hana mālama ʻana, "
"a wehe i ka pēʻano maʻamau ke hoʻopau ʻoe."
msgid "What is maintenance mode?"
msgstr "He aha ke pēʻano mālama ʻana?"
msgid "Enabling and disabling maintenance mode"
msgstr "Ke hoʻā ʻana a me ke hoʻopio ʻana i ka pēʻano mālama ʻana"
msgid "Come for the code, stay for the community."
msgstr "E hele mai no ka pāʻālua, e noho no ke aloha."
msgid "There are a few ways to get started with Drupal:"
msgstr "Aia kekahi mau ala e hoʻomaka me Drupal:"
msgid "Congratulations and welcome to the Drupal community."
msgstr "Hoʻomaikaʻi, a hoʻokipa i ke kaiāulu Drupal."
