# Marathi translation of Drupal core (all releases)
# Copyright (c) 2026 by the Marathi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal core (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-11 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पान"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य"
msgid "Pages"
msgstr "पाने"
msgid "Save configuration"
msgstr "बदल संरक्षीत करा"
msgid "Status"
msgstr "वर्तमानस्थिती"
msgid "Prefix"
msgstr "आधी जोडलेला शब्द"
msgid "Suffix"
msgstr "पुढे जोडलेला शब्द"
msgid "Delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Operations"
msgstr "कृती"
msgid "Content"
msgstr "साहित्य"
msgid "Value"
msgstr "किंमत"
msgid "Username"
msgstr "सदस्यनाम"
msgid "Email address"
msgstr "ईमेल पत्ता"
msgid "List"
msgstr "यादी"
msgid "Subject"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  general.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"विषय\n"
"#-#-#-#-#  pvtmsg.po (contributions)  #-#-#-#-#\n"
"विषय:"
msgid "Send email"
msgstr "ईमेल पाठवा"
msgid "disabled"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Confirm"
msgstr "नक्की करा"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
msgid "Remove"
msgstr "काढा"
msgid "Description"
msgstr "अधिक माहिती"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Enable"
msgstr "समर्थ"
msgid "Disable"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Email settings"
msgstr "ई-मेल सेटिंग्ज"
msgid "Disabled"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Enabled"
msgstr "समर्थ"
msgid "More"
msgstr "अधिक"
msgid "On"
msgstr "वर"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "नाही."
msgid "File"
msgstr "फाईल"
msgid "Advanced options"
msgstr "प्रगत पर्याय"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
msgid "Reset"
msgstr "पुर्ववत"
msgid "None"
msgstr "काहीच नाही"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ही कृती परत घेता येणार "
"नाही."
msgid "Error Message"
msgstr "तृटीचा संदेश"
msgid "Number"
msgstr "अंक"
msgid "Message"
msgstr "संदेश"
msgid "Password"
msgstr "परवलीचा शब्द"
msgid "Block settings"
msgstr "ब्लॉक चे सेटिंग्स"
msgid "- None -"
msgstr "- काहीही नाही -"
msgid "Weight"
msgstr "मुल्य"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"संरचना पर्याय संरक्षीत "
"केले"
msgid "Link"
msgstr "दुवा"
msgid "Image"
msgstr "छायाचित्र"
msgid "Help text"
msgstr "माहिती अक्षर"
msgid "Required"
msgstr "आवश्यक"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "संरचना"
msgid "Label"
msgstr "खूणचिठ्ठी"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षीत"
msgid "True"
msgstr "सत्य"
msgid "False"
msgstr "चूक"
msgid "Default"
msgstr "मुळस्वरुप"
msgid "Sunday"
msgstr "रवीवार"
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगळवार"
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
msgid "Thursday"
msgstr "गुरुवार"
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
msgid "Saturday"
msgstr "शनीवार"
msgid "Core"
msgstr "मूळ"
msgid "Artist"
msgstr "कलाकार"
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
msgid "Add"
msgstr "समाविष्ट करा"
msgid "View"
msgstr "बघा"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
msgid "Region"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "never"
msgstr "कधीच नाही"
msgid "Text"
msgstr "अक्षर"
msgid "ID"
msgstr "आय डी"
msgid "Mail"
msgstr "ईमेल"
msgid "Database type"
msgstr "डेटाबेसचा प्रकार"
msgid "User"
msgstr "सदस्य"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "Error"
msgstr "तृटी"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Created"
msgstr "प्रकाशन"
msgid "Node"
msgstr "शाखा"
msgid "Access denied"
msgstr "प्रवेश प्रतिबंधीत"
msgid "Year"
msgstr "वर्ष"
msgid "Date format"
msgstr "तारीख आराखडा"
msgid "Page title"
msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
msgid "Block"
msgstr "भाग"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "१ तास"
msgstr[1] "@count तास"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "१ दिवस"
msgstr[1] "@count दिवस"
msgid "Logo"
msgstr "प्रतिक-चिन्ह"
msgid "Site name"
msgstr "साइट चा नाव"
msgid "Site slogan"
msgstr "संकेतस्थळाचे ब्रीदवाक्य"
msgid "Site"
msgstr "संकेतस्थळ"
msgid "Off"
msgstr "बंद"
msgid "Never"
msgstr "कधीही नाही"
msgid "Roles"
msgstr "वर्तनमर्यादा"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Filter"
msgstr "गाळणी"
msgid "Field name"
msgstr "फील्डचे नाव"
msgid "Field type"
msgstr "फील्डचा प्रकार"
msgid "Maximum"
msgstr "जास्तीतजास्त"
msgid "Scale"
msgstr "मोजपट्टी"
msgid "Month"
msgstr "महिना"
msgid "General"
msgstr "साधारण"
msgid "Namibia"
msgstr "नामिबिया"
msgid "Israel"
msgstr "इस्राईल"
msgid "Iran"
msgstr "ईराण"
msgid "New Zealand"
msgstr "न्यूज़ीलॅंड"
msgid "Tonga"
msgstr "टोंगा"
msgid "Cuba"
msgstr "क्यूबा"
msgid "Brazil"
msgstr "ब्राझील"
msgid "Chile"
msgstr "चिली"
msgid "Japan"
msgstr "जपान"
msgid "Day"
msgstr "दिवस"
msgid "Display title"
msgstr "शीर्षक प्रदर्शन"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
msgid "Ignore"
msgstr "दुर्लक्ष करा"
msgid "String"
msgstr "संज्ञा"
msgid "Maximum length"
msgstr "कमाल लांबी"
msgid "Provider"
msgstr "प्रदाता"
msgid "Integer"
msgstr "पूर्णांक"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमवारी नुसार लावा"
msgid "Condition"
msgstr "अट"
msgid "Database username"
msgstr "Database सदस्यनाम"
msgid "Database password"
msgstr "Database संकेताक्षर"
msgid "Database name"
msgstr "डेटाबेसचे नाव"
msgid "Undefined"
msgstr "अव्याख्यात"
msgid "Select all rows in this table"
msgstr ""
"या टेबल मधील सर्व ओळी "
"निवडा"
msgid "Front page"
msgstr "मुखपृष्ठ"
msgid "Languages"
msgstr "भाषा"
msgid "Negate"
msgstr "रद्द"
msgid "Choice"
msgstr "पर्याय"
msgid "Site information"
msgstr "साइट ची माहिती"
msgid "The specified passwords do not match."
msgstr ""
"दिलेला संकेताक्षर जुळत "
"नाही."
msgid "Fiji"
msgstr "फिजी"
msgid "Default value"
msgstr "मुलभूत मूल्य"
msgid "Translatable"
msgstr "अनुवादक्षम"
msgid ""
"Configure what block content appears in your site's sidebars and other "
"regions."
msgstr ""
"साईटच्या साईडबार व इतर "
"विभागांमध्ये कोणते "
"ब्लॉक्स दिसावेत याची "
"मांडणी करा"
msgid "Save block"
msgstr "block संरक्षीत करा"
msgid "Float"
msgstr "अपूर्णांक"
msgid "Minimum"
msgstr "किमान"
msgid "Precision"
msgstr "अचूकपणा"
msgid "Publish"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Unpublish"
msgstr "अप्रकाशित"
msgid "Language code"
msgstr "भाषेची संकेताक्षरं"
msgid "Mapping"
msgstr "प्रतिचित्रण"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "१ year"
msgstr[1] "@count वर्षे"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "१ आठवडा१ दिवस"
msgstr[1] "@count आठवडे"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "१ मिनिट"
msgstr[1] "@count मिनिटे   "
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "१ सेकंद"
msgstr[1] "@count सेकंद"
msgid "Locked"
msgstr "कुपुपबंद"
msgid "types"
msgstr "प्रकार"
msgid "Case sensitive"
msgstr "केस सेन्सेटिव्ह"
msgid "Setting"
msgstr "सेटिंग्ज"
msgid "Route"
msgstr "मार्ग"
msgid "Sequence"
msgstr "अनुक्रम"
msgid "Entity type"
msgstr "एंटिटीचा प्रकार"
msgid "Use default"
msgstr "डीफॉल्ट वापरा"
msgid "Password field is required."
msgstr ""
"संकेताक्षर क्षेत्र "
"गरजेचे आहे."
msgid "Save and continue"
msgstr ""
"सौरक्षित करा आणि पुढे सुरु "
"करा"
msgid "Boolean"
msgstr "बूलीय"
msgid "Bundle"
msgstr "बंडल"
msgid "Administration pages"
msgstr "प्रशासकीय पाने"
msgid "An error has occurred."
msgstr "तृटी आली आहे."
msgid "0 sec"
msgstr "० सेकंद"
msgid "Module dependencies"
msgstr "मोड्यूलच्या आवश्यकता"
msgid "Requirements problem"
msgstr "आवश्यकतेच्या अडचणी"
msgid "Database configuration"
msgstr "डेटाबेसची संरचना"
msgid "Choose language"
msgstr "भाषा निवडा"
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "1 byte"
msgstr[1] "@count बाइट्स"
msgid "User pictures in posts"
msgstr ""
"पोस्ट्समध्ये सदस्यांची "
"छायाचित्रे"
msgid "User pictures in comments"
msgstr ""
"प्रतिक्रियांमध्ये सदस्य "
"चित्रे"
msgid "Shortcut icon"
msgstr "लघुमार्ग चिन्ह"
msgid "Shortcut icon settings"
msgstr "लघुमार्ग चिन्ह पर्याय"
msgid "Text format"
msgstr "टेक्सटचा फॉरमॅट"
msgid "Optional features"
msgstr "पर्यायी वैशिष्ट्ये"
msgid "Unsigned"
msgstr "स्वाक्षरी न केलेल्या"
msgid "Default values"
msgstr "मुलभूत मुल्य"
msgid "Dependencies"
msgstr "आवश्यकता"
msgid "You are not allowed to access this page."
msgstr ""
"हे पान बघण्याची आपणांस "
"परवानगी नाही"
msgid "Authorize file system changes"
msgstr ""
"फाईल सिस्टिम मधील बदल "
"अधिकृत करा"
msgid "It appears you have reached this page in error."
msgstr ""
"आपण चुकून या पानावर आला "
"आहात असं दिसतंय."
msgid "authorize.php"
msgstr "authorize.php"
msgid "Required field"
msgstr "आवश्यक फील्ड"
msgid "User verification status in comments"
msgstr ""
"सदस्याची "
"प्रतिक्रियांमधील "
"पुष्टीकरण स्थिती"
msgid "View mode"
msgstr "दृश्य प्रस्थिती"
msgid "Next steps"
msgstr "पुढील पायऱ्या"
msgid "String settings"
msgstr "शब्द व्यवस्थापन"
msgid "Logo settings"
msgstr "लोगोची सेटिंग्ज"
msgid "Logo path"
msgstr "लोगो जेथे आहे त्याचा मार्ग"
msgid "Third party settings"
msgstr "थर्ड पार्टी सेटिंग्ज"
msgid "Use the default shortcut icon supplied by the theme"
msgstr ""
"थीम द्वारे पुरवलेले "
"मुलभूत शॉर्टकट चिन्ह "
"वापरा"
msgid "Type of item to reference"
msgstr ""
"संदर्भास द्यावयाच्या "
"आयटमचा प्रकार"
msgid "Reference method"
msgstr "संदर्भाची पद्धत"
msgid "Create referenced entities if they don't already exist"
msgstr ""
"जर अस्तित्वात नसतील तर "
"संदर्भ एंटिटी तयार करा"
msgid "Entity display"
msgstr "एंटिटी डिस्प्ले"
msgid "Block layout"
msgstr "ब्लॉक्सची मांडणी"
msgid "PHP date format"
msgstr "PHP तारीख स्वरूप"
msgid "Action configuration"
msgstr "क्रिया संरचना"
msgid "Route Name"
msgstr "मार्गाचे नाव"
msgid "Route Params"
msgstr "मार्गाचे मापदंड"
msgid "Param"
msgstr "मापदंड"
msgid "Configuration dependencies"
msgstr "संरचनेसाठीच्या आवश्यकता"
msgid "Theme dependencies"
msgstr "थीमच्या आवश्यकता"
msgid "Admin info"
msgstr "प्रशासना विषयी माहिती"
msgid "Entity form mode settings"
msgstr ""
"एंटिटी फॉर्म च्या अवस्था "
"(mode)चे सेटिंग्ज"
msgid "Sort settings"
msgstr "क्रमवारीची सेटिंग्ज"
msgid "Integer settings"
msgstr "पूर्णांक संबंधी सेटिंग्ज"
msgid "Decimal settings"
msgstr ""
"दशांश चिन्हासंबंधी "
"सेटिंग्ज"
msgid "Context assignments"
msgstr "संदर्भ असाइनमेंट"
msgid "On label"
msgstr "लेबल वर"
msgid "Default value callback"
msgstr "मुलभूत मूल्याचा कॉलबॅक"
msgid "Configuration entity dependencies"
msgstr ""
"संरचनात्मक एंटिटीच्या "
"आवश्यकता"
msgid "Content entity dependencies"
msgstr ""
"साहित्यविषयक एंटिटीच्या "
"आवश्यकता"
msgid "Enforced configuration dependencies"
msgstr ""
"संरचनेवर लादलेल्या "
"आवश्यकता"
msgid "Database storage size"
msgstr ""
"डेटाबेसची साठवण्याची "
"क्षमता"
msgid "Plural variants"
msgstr "बहुवचन रूपे"
