# German translation of Media entity Pinterest (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Media entity Pinterest (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Section name"
msgstr "Name des Bereichs"
msgid "Media"
msgstr "Medien"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
msgid "Field with embed code/URL"
msgstr "Feld mit Code/URL zum Einbetten"
msgid "Field with source information"
msgstr "Feld mit Quellangaben"
msgid "Board name"
msgstr "Pinnwandname"
msgid "Base folder for thumbnails"
msgstr "Basisordner für Miniaturbilder"
msgid "Media entity Pinterest"
msgstr "Media entity Pinterest"
msgid "Media entity Pinterest provider."
msgstr "Media-entity-Pinterest-Dienstanbieter."
msgid "Media entity Pinterest settings"
msgstr "Media-entity-Pinterest-Einstellungen"
msgid "Pinterest type configuration"
msgstr "Pinterest-Typkonfiguration"
msgid "Whether to use Pinterest api or not"
msgstr "Ob die Pinterest-API verwendet werden soll oder nicht"
msgid "Pinterest embed"
msgstr "Pinterest-Einbetten"
msgid "Pin ID"
msgstr "Pin-ID"
msgid "Pinterest user"
msgstr "Pinterest-Benutzer"
msgid ""
"Field on media entity that stores Pinterest embed code or URL. You can "
"create a bundle without selecting a value for this dropdown initially. "
"This dropdown can be populated after adding fields to the bundle."
msgstr ""
"Das Feld in der Medienentität, in dem der Code zum Einbetten von "
"Pinterest-Medien hinterlegt wird. Ein Subtyp kann erstellt werden, "
"ohne dass ein Wert für dieses Feld ausgewählt wird. Der Wert für "
"das Dropdown-Menü kann ausgewählt werden, nachdem der Subtyp "
"erstellt worden ist."
msgid "Whether to use Pinterest api to fetch pin or not."
msgstr ""
"Ob die Pinterest-API verwendet werden soll, um Pinterest-Inhalte "
"abzurufen oder nicht."
msgid ""
"In order to use Pinterest's api you have to create a developer account "
"and an application. For more information consult the readme file."
msgstr ""
"Um die Pinterest-API zu verwenden, muss ein Entwickler-Benutzerkonto "
"und eine Applikation erstellt werden. Weitere Informationen sind in "
"der Readme-Datei verfügbar."
msgid "Provides business logic and metadata for Pinterest."
msgstr "Stellt die Logik und die Metadaten für Pinterest bereit."
msgctxt "Validation"
msgid "Pin embed code"
msgstr "Code zum Einbetten eines Pinterest-Inhalts"
msgid "Not valid Pin URL/embed code."
msgstr "Ungültiger Code zu Einbetten eines Pinterest-Inhalts"
msgid "\"Pinterest\" media source configuration"
msgstr "Pinterest-Medienquellenkonfiguration"
msgid ""
"The Media entity Pinterest module provides Pinterest integration for "
"Media entity (i.e. media type provider plugin) For more information, "
"see the Media entity "
"Pinterest project page and the Media "
"module guide for Drupal 8."
msgstr ""
"Das Media-entity-Pinterest-Modul ermöglicht die Integration von "
"Pinterest mit Medienentitäten und dient als Medientypanbieter-Plugin. "
"Weitere Informationen sind auf der Projektseite von Media entity Pinterest und der "
"Anleitung für das Media-Modul in Drupal "
"8 verfügbar."