# Hebrew translation of Drupal 8 multilingual demo (8.x-2.1)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 8 multilingual demo (8.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "On"
msgstr "פעיל"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Picture"
msgstr "תמונה"
msgid "Add content"
msgstr "יצירת תוכן"
msgid "Page title"
msgstr "כותרת דף"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "מקודם לדף הראשי"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "דביק בראש רשימות"
msgid "Authored by"
msgstr "נכתב על ידי"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "User login"
msgstr "כניסה"
msgid "Users"
msgstr "חברי האתר"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site אינו זמין כרגע עקב תחזוקה. אנו "
"מקווים להפעיל את האתר מחדש במהרה. תודה "
"על הסבלנות."
msgid "Tools"
msgstr "כלים"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Full"
msgstr "מלא"
msgid "Authored on"
msgstr "בתאריך"
msgid "English"
msgstr "אנגלית"
msgid "French"
msgstr "צרפתית"
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
msgid "Product"
msgstr "מוצר"
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
msgid "Tabs"
msgstr "לשוניות"
msgid "Anonymous user"
msgstr "משתמש אנונימי"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Language switcher"
msgstr "מחליף שפות"
msgid "Subtitle"
msgstr "כותרת משנה"
msgid "Authenticated user"
msgstr "משתמש מאומת"
msgid "Administrator"
msgstr "מנהל"
msgid "Hungarian"
msgstr "הונגרית"
msgid "Main navigation"
msgstr "ניווט ראשי"
msgid "Primary tabs"
msgstr "לשוניות ראשיות"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "לשוניות משניות"
msgid "Publishing status"
msgstr "מפורסם"
msgid "Personal contact form"
msgstr "טופס קשר אישי"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "מונע באמצעות דרופל"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid "Status messages"
msgstr "הודעות מצב"
msgid "All content"
msgstr "כל התכנים"
msgid "Main page content"
msgstr "תוכן"
msgid "Basic page"
msgstr "עמוד פשוט"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"אפשר להשתמש בעמוד בסיסי עבור תוכן "
"סטטי, למשל עמוד ה'אודות' ."
msgid "Footer menu"
msgstr "תפריט בתחתית הדף"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Not specified"
msgstr "לא מוגדר"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
msgid "Default comments"
msgstr "תגובות ברירת המחדל"
msgid "The username of the content author."
msgstr "שם המשתמש של יוצר/ת התוכן."
msgid "Basic block"
msgstr "בלוק בסיסי"