# Turkish translation of Open Restaurant (8.2.7)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Open Restaurant (8.2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Read more"
msgstr "Devamını oku"
msgid "On"
msgstr "Açık"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
msgid "Teaser"
msgstr "Özet"
msgid "Event"
msgstr "Olay"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Location"
msgstr "Konum"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Ana sayfaya yükseltilmiş"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük görsel"
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinti"
msgid "Blog"
msgstr "Ağ Günlüğü"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name kişisini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "Caption"
msgstr "Başlık"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Unpublished"
msgstr "Yayında değil"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler (plugin)"
msgid "Language switcher"
msgstr "Dil değiştirici"
msgid "Translation"
msgstr "Çeviri"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "Menus"
msgstr "Menüler"
msgid "Language code"
msgstr "Dil kodu"
msgid "Select theme"
msgstr "Tema seç"
msgid "Layout settings"
msgstr "Yerleşim ayarları"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Featured"
msgstr "Öne çıkan"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ana içeriğe atla"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Default theme"
msgstr "Ön tanımlı tema"
msgid "Save and continue"
msgstr "Kaydet ve devam et"
msgid "Admin"
msgstr "Yönetim"
msgid "Variants"
msgstr "Değişkeler"
msgid "Locations"
msgstr "Konumlar"
msgid "Config"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Yayımlanma durumu"
msgid "Posted on"
msgstr "Gönderim tarihi"
msgid "Subscribe to @title"
msgstr "Abone ol @title"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@start - @end / @total görüntüleniyor"
msgid "Text value"
msgstr "Metin değeri"
msgid "Basic block"
msgstr "Temel blok"
msgid "A basic block contains a title and a body."
msgstr "Bir temel blok, bir başlık ve metinden oluşur."
