# Scots Gaelic translation of Rules (4.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rules (4.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-03 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Send email"
msgstr "Cuir post-d"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Content types"
msgstr "Seòrsachan susbainte"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Field"
msgstr "Raon"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "False"
msgid "Summary"
msgstr "Gearr-chunntas"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "View"
msgstr "Seall"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Slighe"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Continue"
msgstr "Lean air adhart"
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
msgid "Node"
msgstr "Nòd"
msgid "Off"
msgstr "Dheth"
msgid "Roles"
msgstr "Dreuchdan"
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
msgid "Field name"
msgstr "Ainm an raoin"
msgid "Count"
msgstr "Cunnt"
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
msgid "System"
msgstr "Siostam"
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
msgid "String"
msgstr "Sreang"
msgid "Operator"
msgstr "Gnìomharaiche"
msgid "Integer"
msgstr "Àireamh shlàn"
msgid "IP Address"
msgstr "Seòladh IP"
msgid "Condition"
msgstr "Cumha"
msgid "Limit"
msgstr "Crìoch"
msgid "Entity"
msgstr "eintiteas"
msgid "Negate"
msgstr "Àicheidh"
msgid "Existing system path"
msgstr "Slighe an t-siostaim a tha ann"
msgid "Path alias"
msgstr "Ainm-brèige na slighe"
msgid "Info"
msgstr "Fiosrachadh"
msgid "Site information"
msgstr "Fiosrachadh mun làrach"
