# Thai translation of SVG Image Field (2.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SVG Image Field (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-10 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
msgid "Uses"
msgstr "ใช้"
msgid "Default image"
msgstr "Default image"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"ข้อความนี้จะถูกใช้ "
"โดยตัวอ่านหน้าจอ "
",โปรแกรมค้นหา, "
"หรือเมื่อไม่สามารถโหลดภาพ"
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr "ชื่อเรื่องจะใช้เป็นการแนะนำเครื่องมือเมื่อผู้ใช้เลื่อนเมาส์ไปที่ภาพ"
msgid "Alternative text"
msgstr "ข้อความทางเลือก"
msgid "Field types"
msgstr "ประเภทช่องรับข้อมูล"
msgid "Upload destination"
msgstr "ที่หมายของการอัพโหลด"
msgid ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgstr ""
"Select where the final files should be stored. Private file storage "
"has significantly more overhead than public files, but allows "
"restricted access to files within this field."
msgid "If no image is uploaded, this image will be shown on display."
msgstr "จำนวนได้รับอนุญาต"
msgid "Enable Alt field"
msgstr "Enable Alt field"
msgid "Enable Title field"
msgstr "Enable Title field"
msgid ""
"The title attribute is used as a tooltip when the mouse hovers over "
"the image."
msgstr "If no image is uploaded, this image will be shown on display."
msgid "Link image to"
msgstr "Link image to"
msgid "Nothing"
msgstr "ไม่มีอะไร"
msgid "@entity using @field"
msgstr "@entity โดยใช้ @field"
msgid "Alt field required"
msgstr "Alt field required"
msgid "Title field required"
msgstr "Title field required"
msgid ""
"If no image is uploaded, this image will be shown on display and will "
"override the field's default image."
msgstr ""
"If no image is uploaded, this image will be shown on display and will "
"override the field's default image."
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Alternative image text, for the image's 'alt' attribute."
msgstr ""
"รูปภาพทางเลือกของข้อความ "
"สำหรับแอตทริบิวต์ 'alt' "
"ของรูปภาพ"
msgid "Image title text, for the image's 'title' attribute."
msgstr ""
"รูปภาพข้อความของชื่อเรื่อง "
"สำหรับรูปภาพของ "
"แอตทริบิวต์"
msgid "Image to be shown if no image is uploaded."
msgstr "ภาพที่จะแสดงถ้าไม่มีภาพอัพโหลด"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, and when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"ข้อความนี้จะถูกใช้ "
"โดยตัวอ่านหน้าจอ "
"โปรแกรมค้นหา "
"และเมื่อไม่สามารถโหลดภาพ"
msgid "Making this field required is recommended."
msgstr "Making this field required is recommended."
msgid ""
"The title attribute is used as a tooltip when the mouse hovers over "
"the image. Enabling this field is not recommended as it can cause "
"problems with screen readers."
msgstr "Title field required"
msgid "Configuring displays and form displays"
msgstr "การกำหนดค่าการแสดงผลและการแสดงรูปแบบ"
msgid ""
"The alt attribute may be used by search engines, screen readers, and "
"when the image cannot be loaded. Enabling this field is recommended."
msgstr ""
"The alt attribute may be used by search engines, screen readers, and "
"when the image cannot be loaded. Enabling this field is recommended."