# Galician translation of Thunder (8.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2024 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunder (8.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Article"
msgstr "Artigo"
msgid "On"
msgstr "Activo"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promocionado á páxina principal"
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"
msgid "Media"
msgstr "Medios"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
msgid "Caption"
msgstr "Lenda"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
msgid "Save and continue"
msgstr "Gardar e continuar"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Use etiquetas para agrupar artigos sobre temas semellantes en "
"categorías."
msgid ""
"Use articles for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Empregue artigos para tipos de contidos que dependan da data "
"e hora coma novas, artigos de prensa ou entradas de blogs."