# Norwegian Bokmål translation of Vardoc: Knowledge Base System and Documentation Site (8.x-1.0-rc3)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vardoc: Knowledge Base System and Documentation Site (8.x-1.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Read more"
msgstr "Les mer"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå til forrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå til neste side"
msgid "Book"
msgstr "Bok"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page title"
msgstr "Sidetittel"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vis på forsiden"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klistret på toppen av lister"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet av"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "Synkende"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Etternavn"
msgid "Recent comments"
msgstr "Siste kommentarer"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér etter"
msgid "Authored on"
msgstr "Opprettet"
msgid "Token"
msgstr "Symbol"
msgid "or"
msgstr "eller"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
msgid "New content"
msgstr "Nytt innhold"
msgid "Tabs"
msgstr "Faner"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonym bruker"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokker"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktør"
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"
msgid "Authenticated user"
msgstr "Autentisert bruker"
msgid "No comments available."
msgstr "Ingen kommentarer tilgjengelige."
msgid "My account"
msgstr "Min konto"
msgid "Book navigation"
msgstr "Boknavigering"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hopp til hovedinnhold"
msgid "User account"
msgstr "Brukerkonto"
msgid "Main navigation"
msgstr "Hovedmeny"
msgid "Database server"
msgstr "Database-tjener"
msgid "Meta tags"
msgstr "Meta-tagger"
msgid "Flags"
msgstr "Flagg"
msgid "‹"
msgstr "‹"
msgid "›"
msgstr "›"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publiseringsstatus"
msgid "Profile image"
msgstr "Profilbilde"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Siste »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Navigasjonssti"
msgid "Status messages"
msgstr "Statusmeldinger"
msgid "Content statistics"
msgstr "Innholdsstatistikk"
msgid "Main page content"
msgstr "Hovedsideinnhold"
msgid ""
"Books have a built-in hierarchical navigation. Use for "
"handbooks or tutorials."
msgstr ""
"Bøker har innebygd hierarkisk navigasjon. Bruk for "
"håndbøker og manualer."
msgid "Full comment"
msgstr "Fullstendig kommentar"
msgid "Full content"
msgstr "Fullstendig innhold"
msgid "Basic page"
msgstr "Side"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr "Bruk grunnleggende sider for statisk innhold som «Om oss»."
msgid "Footer menu"
msgstr "Bunntekst-meny"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Edit my profile"
msgstr "Rediger min profil"
msgid "Full HTML"
msgstr "Komplett HTML"
msgid "The time that the node was created."
msgstr "Tidspunktet da innholdet ble opprettet."
msgid "A boolean indicating whether the node is published."
msgstr "En boolsk verdi som angir om noden er publisert."
msgid "The time that the node was last edited."
msgstr "Tidspunktet da noden sist ble redigert."
msgid "Lists (Views)"
msgstr "Lister (Visninger)"
msgid "Site branding"
msgstr "Nettstedets profilelementer"
msgid "Search result highlighting input"
msgstr "Utheving av innskrevet søkeresultat"
msgid "The username of the content author."
msgstr "Brukernavnet til forfatteren av innholdet."
msgid "Primary admin actions"
msgstr "Primære administratorhandlinger"
msgid "User account menu"
msgstr "Brukerkonto-meny"
msgid "Recent comments."
msgstr "Nylig innsendte kommentarer."
msgid "Featured Articles"
msgstr "Framhevede artikler"
msgid "!!binary MQNAY291bnQ="
msgstr "!!binary MQNAY291bnQ="