# Hebrew translation of Vardoc: Knowledge Base System and Documentation Site (8.x-1.0-rc5)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vardoc: Knowledge Base System and Documentation Site (8.x-1.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
msgid "Read more"
msgstr "קראו עוד"
msgid "more"
msgstr "עוד"
msgid "On"
msgstr "פעיל"
msgid "Homepage"
msgstr "עמוד הבית"
msgid "Login"
msgstr "כניסה"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Go to previous page"
msgstr "לעמוד הקודם"
msgid "Go to next page"
msgstr "לעמוד הבא"
msgid "Book"
msgstr "ספר"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Page title"
msgstr "כותרת דף"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "מקודם לדף הראשי"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "דביק בראש רשימות"
msgid "Authored by"
msgstr "נכתב על ידי"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"
msgid "Recent comments"
msgstr "תגובות אחרונות"
msgid "Profile"
msgstr "פרופיל חבר"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Share"
msgstr "שיתוף"
msgid "Authored on"
msgstr "בתאריך"
msgid "Token"
msgstr "אסימון"
msgid "or"
msgstr "או"
msgid "Changed"
msgstr "השתנה"
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"
msgid "Tabs"
msgstr "לשוניות"
msgid "Anonymous user"
msgstr "משתמש אנונימי"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Blocks"
msgstr "בלוקים"
msgid "Editor"
msgstr "עורך"
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
msgid "Authenticated user"
msgstr "משתמש מאומת"
msgid "No comments available."
msgstr "אין תגובות זמינות."
msgid "My account"
msgstr "החשבון שלי"
msgid "Book navigation"
msgstr "ניווט בספר"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "Skip to main content"
msgstr "דילוג לתוכן העיקרי"
msgid "User account"
msgstr "חשבון משתמש"
msgid "Main navigation"
msgstr "ניווט ראשי"
msgid "Meta tags"
msgstr "מטה-דאטה"
msgid "Flags"
msgstr "נעיצה לרשימות"
msgid "External links"
msgstr "קישורים אל מחוץ לאתר"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Compact"
msgstr "קומפקטי"
msgid "Publishing status"
msgstr "מפורסם"
msgid "« First"
msgstr "« הראשון"
msgid "Last »"
msgstr "העמוד האחרון »"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "פרורי לחם"
msgid "Status messages"
msgstr "הודעות מצב"
msgid "Main page content"
msgstr "תוכן"
msgid "Full comment"
msgstr "תגובה מלאה"
msgid "Full content"
msgstr "תוכן מלא"
msgid "Basic page"
msgstr "עמוד פשוט"
msgid ""
"Use basic pages for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"אפשר להשתמש בעמוד בסיסי עבור תוכן "
"סטטי, למשל עמוד ה'אודות' ."
msgid "Footer menu"
msgstr "תפריט בתחתית הדף"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
msgid "Edit my profile"
msgstr "עריכת הפרופיל שלי"
msgid "Forgot your password?"
msgstr "שכחת את הסיסמא?"
msgid "The username of the content author."
msgstr "שם המשתמש של יוצר/ת התוכן."