# Hungarian translation of Visual Layout Suite (VLSuite) (1.2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Visual Layout Suite (VLSuite) (1.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "More"
msgstr "Több"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "- None -"
msgstr "– Nincs –"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Center"
msgstr "Középen"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "Small"
msgstr "Kicsi"
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Section"
msgstr "Szakasz"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
msgid "Options"
msgstr "Lehetőségek"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Bottom"
msgstr "Alja"
msgid "Inline"
msgstr "Egy sorban"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Címlapra helyezve"
msgid "Success"
msgstr "Sikeres"
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Border"
msgstr "Keret"
msgid "Start"
msgstr "Kezdete"
msgid "End"
msgstr "Vég"
msgid "Loop"
msgstr "Ismétlés"
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"
msgid "Text color"
msgstr "Szövegszín"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
msgid "Class"
msgstr "Osztály"
msgid "String"
msgstr "Karaktersorozat"
msgid "Button"
msgstr "Nyomógomb"
msgid "Rows"
msgstr "Sorok"
msgid "Position"
msgstr "Elhelyezkedés"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok"
msgid "First"
msgstr "Első"
msgid "Second"
msgstr "Második"
msgid "Basics"
msgstr "Alapok"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "Info"
msgstr "Infó"
msgid "White"
msgstr "Fehér"
msgid "Duplicate"
msgstr "Megkettőzés"
msgid "Slider"
msgstr "Csúszka"
msgid "New"
msgstr "Új"
msgid "Top left"
msgstr "Fenn balra"
msgid "Webform"
msgstr "Űrlap"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatikus lejátszás"
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "6"
msgstr "6"
msgid "4"
msgstr "4"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "Values"
msgstr "Értékek"
msgid "Shadow"
msgstr "Árnyék"
msgid "Identifier"
msgstr "Azonosító"
msgid "Layout settings"
msgstr "Elrendezés beállításai"
msgid "Paragraph"
msgstr "Bekezdés"
msgid "Translate"
msgstr "Fordítás"
msgid "Heartbeat"
msgstr "Heartbeat"
msgid "Button size"
msgstr "Gomb mérete"
msgid "Infinite"
msgstr "Végtelen"
msgid "Light"
msgstr "Világos"
msgid "Primary"
msgstr "Elsődleges"
msgid "Secondary"
msgstr "Másodlagos"
msgid "Live preview"
msgstr "Élő előnézet"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Circle"
msgstr "Kör"
msgid "Pagination"
msgstr "Oldalszámozás"
msgid "Top center"
msgstr "Felső közép"
msgid "Badge"
msgstr "Kitűző"
msgid "100%"
msgstr "100%"
msgid "Block field"
msgstr "Blokkmező"
msgid "View mode"
msgstr "Nézetmód"
msgid "Dark"
msgstr "Sötét"
msgid "Auto resize"
msgstr "Automatikus átméretezés"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Pulse"
msgstr "Pulzálás"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
msgid "Rounded"
msgstr "Lekerekített"
msgid "Modal width"
msgstr "Felugró ablak szélessége"
msgid "Modal height"
msgstr "Felugró ablak magassága"
msgid "Items per block"
msgstr "Elemek száma blokkonként"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "Listák (Nézetek)"
msgid "Muted"
msgstr "Némított"
msgid "View block"
msgstr "Nézet blokk"
msgid "Recent content."
msgstr "Friss tartalom."
msgid "Danger"
msgstr "Veszély"
msgid "Remote video"
msgstr "Távoli videó"
msgid "Inline block"
msgstr "Soron belüli blokk"
msgid "Block revision ID"
msgstr "Blokk változatazonosító"
msgid "Serialized block"
msgstr "Szerializált blokk"
msgid "Column widths"
msgstr "Oszlop szélességek"
msgid "Layout builder"
msgstr "Elrendezésépítő (angolul <em>„layout builder”</em>)"
