# Thai translation of Visual Layout Suite (VLSuite) (2.3.3)
# Copyright (c) 2025 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Visual Layout Suite (VLSuite) (2.3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-11 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Item"
msgstr "รายการ"
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"
msgid "More"
msgstr "More"
msgid "File"
msgstr "ไฟล์"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "- None -"
msgstr "- ไม่มี -"
msgid "Link"
msgstr "ลิงค์"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Center"
msgstr "Center"
msgid "Field"
msgstr "ช่องรับข้อมูล"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Small"
msgstr "เล็ก"
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promoted to front page"
msgid "Warning"
msgstr "การเตือน"
msgid "Advanced"
msgstr "ขั้นสูง"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Medium"
msgstr "ปานกลาง"
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Text color"
msgstr "สีของข้อความ"
msgid "Navigation"
msgstr "นำทาง"
msgid "Appearance"
msgstr "การแสดงผล"
msgid "String"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Rows"
msgstr "แถว"
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"
msgid "Duplicate"
msgstr "การทำซ้ำ"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "Translate"
msgstr "Translate"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "View mode"
msgstr "โหมดของวิว"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Items per block"
msgstr "รายการต่อบล็อก"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "Lists (Views)"
msgid "Recent content."
msgstr "Recent content."
