# Hebrew translation of XML sitemap (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XML sitemap (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-06 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Totals"
msgstr "סך הכל"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Language"
msgstr "שפה"
msgid "Priority"
msgstr "עדיפות"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Label"
msgstr "תווית"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Visible"
msgstr "נראה"
msgid "Advanced settings"
msgstr "הגדרות מתקדמות"
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"
msgid "Submitted"
msgstr "נשלח"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "1 day"
msgstr "יום אחד"
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "בטוחים שברצונכם למחוק את %name?"
msgid "Undefined"
msgstr "לא מוגדר"
msgid "Long"
msgstr "ארוך"
msgid "Short"
msgstr "קצר"
msgid "Included"
msgstr "כלול"
msgid "Inclusion"
msgstr "הכללה"
msgid "Available"
msgstr "זמין"
msgid "Rebuild"
msgstr "בנה מחדש"
msgid "No content available."
msgstr "אין תוכן זמין."
msgid "Last modification date"
msgstr "תאריך עדכון אחרון"
msgid "XML sitemap"
msgstr "מפת אתר XML"
msgid "Minimum sitemap lifetime"
msgstr "זמן חיים מינימלי למפת האתר"
msgid "No minimum"
msgstr "ללא מינימום"
msgid "Default (@value)"
msgstr "ברירת מחדל (@value)"
msgid "(highest)"
msgstr "(גבוה ביותר)"
msgid "(normal)"
msgstr "(רגיל)"
msgid "(lowest)"
msgstr "(הנמוך ביותר)"
msgid "Include a stylesheet in the sitemaps for humans."
msgstr ""
"לכלול במפת האתר גליון סגנון עבור בני "
"אדם."
msgid "The directory %directory does not exist or is not writable."
msgstr ""
"התיקייה %directory אינה קיימת או שאינה "
"ניתנת לכתיבה."
msgid "Administer XML sitemap settings."
msgstr "ניהול הגדרות XML sitemap"
msgid ""
"The default XML sitemap settings for this @bundle can be changed here."
msgstr ""
"ניתן לערוך את הגדרות ברירת המחדל של "
"מפת אתר XML עבור @bundle כאן."
msgid "Add new XML sitemap"
msgstr "הוספת מפת אתר חדשה בפורמט XML"
msgid ""
"The minimum amount of time that will elapse before the sitemaps are "
"regenerated. The sitemaps will also only be regenerated on cron if any "
"links have been added, updated, or deleted."
msgstr ""
"משך הזמן המינימלי שצריך לחלוף לפני "
"שמפות האתר יווצרו מחדש. מפות אתר "
"יווצרו מחדש באמצעות פעולת Cron רק כאשר "
"קישורים נוספו, עודכנו או נמחקו."
msgid "Recommended value: %value."
msgstr "ערך מומלץ: %value."
msgid ""
"When enabled, this will add formatting and tables with sorting to make "
"it easier to view the XML sitemap data instead of viewing raw XML "
"output. Search engines will ignore this."
msgstr ""
"כאשר מופעל יתווסף עיצוב והקישורים "
"יוצגו בטבלאות עם מיון. כל זאת כדי להקל "
"על הצפייה בנתונים. הם יוצגו בפורמט "
"קריא לבני אדם במקום בפלט גולמי של XML. "
"מנועי חיפוש מתעלמים מהגדרות הסיגנון."
msgid "Update cached files"
msgstr "עידכון קבצים שנשמרו במטמון"
msgid ""
"Configure your site's XML sitemaps to help search engines find and "
"index pages on your site."
msgstr ""
"הגדירו את מפות הXML של האתר כדי לעזור "
"למנועי חיפוש למצוא ולאנדקס עמודים "
"באתר שלכם."